質問 |
答え |
Banken bieten eine breite Palette von Finanzprodukten 学び始める
|
|
Banki oferują szeroką gamę produktów finansowych
|
|
|
welche manchmal in Paketen verkauft werden 学び始める
|
|
które czasami są sprzedawane w opakowaniach
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dass zusätzliche Produkte oder Dienstleistungen dem Hauptprodukt hinzugefügt werde 学び始める
|
|
że do głównego produktu dodawane są dodatkowe produkty lub usługi
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Produkte oder Dienstleistungen 学び始める
|
|
|
|
|
Eines der am häufigsten erworbenen Produkte sind Bankkonten für individuelle Kunden (Privatkundengeschäft) 学び始める
|
|
Jednym z najczęściej kupowanych produktów są rachunki bankowe dla klientów indywidualnych (bankowość prywatna)
|
|
|
sowie kleine und große Unternehmen (Firmenkundengeschäft). 学び始める
|
|
a także małych i dużych firm (bankowość korporacyjna).
|
|
|
Das Privatkundengeschäft bietet Finanzdienstleistungen für die breite Öffentlichkeit. 学び始める
|
|
Bankowość detaliczna świadczy usługi finansowe dla ogółu społeczeństwa.
|
|
|
Bankkunden, bei denen sich die Nachfrage nach Bankdienstleistungen auf die private Sphäre bzw. auf den eigenen privaten Haushalt bezieht. 学び始める
|
|
Klienci banków, dla których popyt na usługi bankowe dotyczy sfery prywatnej lub własnego, prywatnego gospodarstwa domowego.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Konten unterscheiden sich in Bezug auf berechnete Transaktionsgebühren 学び始める
|
|
Konta różnią się pod względem pobieranych opłat transakcyjnych
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ein Zinssatz ist ein Prozentsatz, der angibt, wie viel Zinsen (also Kosten) für ein geliehenes Kapital anfallen. Der Zinssatz wird in der Regel jährlich berechnet und auf das geliehene Kapital angewendet. 学び始める
|
|
Stopa procentowa to wartość procentowa wskazująca wysokość odsetek (tj. kosztów) naliczanych od pożyczonego kapitału. Stopa procentowa jest zwykle obliczana corocznie i stosowana do pożyczonego kapitału.
|
|
|
Ein Zinssatz ist ein Prozentsatz, der angibt, wie viel Zinsen (also Kosten) für ein geliehenes Kapital anfallen 学び始める
|
|
Stopa procentowa to wartość procentowa wskazująca wysokość odsetek (tj. kosztów) naliczanych od pożyczonego kapitału
|
|
|
Der Zinssatz wird in der Regel jährlich berechnet und auf das geliehene Kapital angewendet. 学び始める
|
|
Stopa procentowa jest zwykle obliczana corocznie i stosowana do pożyczonego kapitału.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mit einem Überziehungsrahmen kannst du dein Konto bis zu einem bestimmten Limit überziehen. Das bedeutet, du kannst mehr Geld abheben, als auf dem Konto vorhanden ist. 学び始める
|
|
Dzięki limitowi debetowemu możesz zadłużyć swoje konto do określonego limitu. Oznacza to, że możesz wypłacić więcej pieniędzy, niż jest dostępne na koncie.
|
|
|
Der Überziehungsrahmen – auch als Dispokredit bzw. kurz Dispo bekannt – wird individuell mit deiner Bank vereinbart. 学び始める
|
|
Limit kredytu w rachunku bieżącym – zwany także kredytem w rachunku bieżącym lub w skrócie kredytem w rachunku bieżącym – jest ustalany indywidualnie z Twoim bankiem.
|
|
|
Mit einem Überziehungsrahmen kannst du dein Konto bis zu einem bestimmten Limit überziehen. 学び始める
|
|
Dzięki limitowi debetowemu możesz zadłużyć swoje konto do określonego limitu.
|
|
|
berechnete Transaktionsgebühren 学び始める
|
|
naliczone opłaty transakcyjne
|
|
|
Abhängig von ihren persönlichen Bedürfnissen 学び始める
|
|
W zależności od Twoich osobistych potrzeb
|
|
|
Abhängig von ihren persönlichen Bedürfnissen und Erwartungen können Kunden eines der Folgenden eröffnen 学び始める
|
|
W zależności od osobistych potrzeb i oczekiwań klienci mogą otworzyć jeden z poniższych
|
|
|
Girokonto, Spar- oder Einlagenkonto, Gemeinschaftskonto oder ein Einlagenzertifikat 学び始める
|
|
Konto rozliczeniowe, konto oszczędnościowe lub depozytowe, konto wspólne lub certyfikat depozytowy
|
|
|
Privatkonten sind in der Regel billiger zu verwalten als Geschäftskonten 学び始める
|
|
Konta osobiste są zazwyczaj tańsze w zarządzaniu niż konta firmowe
|
|
|
Häufig sind Privatkonten gebührenfrei 学び始める
|
|
Konta prywatne są często bezpłatne
|
|
|
das bedeutet, dass dem Kontoinhaber das Folgende kostenlos angeboten wird: EC- und Kreditkarte, Scheckbücher 学び始める
|
|
Oznacza to, że posiadaczowi konta oferowane są bezpłatnie: karty debetowe i kredytowe, książeczki czekowe
|
|
|
Online-Banking, Abhebungen am Geldautomaten und mehr. 学び始める
|
|
Bankowość internetowa, wypłaty z bankomatów i nie tylko.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Was bedeutet Kontoinhaberin oder Kontoinhaber? Der Begriff bezeichnet eine Person, die rechtlich als Eigentümer oder Eigentümerin eines Bankkontos anerkannt ist. 学び始める
|
|
Co oznacza posiadacz konta? Termin ten odnosi się do osoby, która jest prawnie uznawana za właściciela rachunku bankowego.
|
|
|
Sie hat die Befugnis, über dieses zu verfügen. 学び始める
|
|
Ma władzę, żeby się tym zająć.
|
|
|
Das bedeutet: Sie darf Transaktionen wie Einzahlungen, Abhebungen und Überweisungen tätigen. 学び始める
|
|
Oznacza to: Możesz przeprowadzać transakcje, takie jak wpłaty, wypłaty i przelewy.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ein Scheckbuch ist ein Ordner oder ein kleines Buch mit vorgedruckten Papierdokumenten, die an Inhaber von Girokonten ausgegeben und zur Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden 学び始める
|
|
Książeczka czekowa to teczka lub mała książeczka zawierająca wstępnie zadrukowane dokumenty papierowe wydawane posiadaczom rachunków czekowych i służące do płacenia za towary lub usługi
|
|
|
Ein Scheckbuch enthält fortlaufend nummerierte Schecks, die Kontoinhaber als Wechsel verwenden können. 学び始める
|
|
Książeczka czekowa zawiera kolejno ponumerowane czeki, których posiadacze rachunków mogą używać jako weksle.
|
|
|
Abhebungen am Geldautomaten 学び始める
|
|
|
|
|
Transaktionskonten, üblicherweise als Girokonten bekannt, 学び始める
|
|
Rachunki transakcyjne, powszechnie zwane kontami rozliczeniowymi,
|
|
|
erlauben sofortigen Zugriff auf das eingezahlte Geld. 学び始める
|
|
umożliwiają natychmiastowy dostęp do zdeponowanych pieniędzy.
|
|
|
Sie werden nicht für Ersparnisse verwendet und bringen normalerweise keine Zinsen 学び始める
|
|
Nie służą one do oszczędzania i zazwyczaj nie przynoszą odsetek
|
|
|
学び始める
|
|
Wykorzystane oszczędności
|
|
|
Einige Banken offerieren Girokonten 学び始める
|
|
Niektóre banki oferują konta rozliczeniowe
|
|
|
die einen geringen Zinssatz auf verrechnetes Guthaben bieten 学び始める
|
|
które oferują niskie oprocentowanie rozliczonego kredytu
|
|
|
(das ist der auf einem Konto verfügbare Geldbetrag). 学び始める
|
|
(jest to kwota pieniędzy dostępna na koncie).
|
|
|
Sparkonten können manchmal Auszahlungsbeschränkungen haben und werden hauptsächlich dazu verwendet 学び始める
|
|
Konta oszczędnościowe mogą czasami mieć ograniczenia dotyczące wypłat i są wykorzystywane głównie do tego celu
|
|
|
Auszahlungsbeschränkungen 学び始める
|
|
|
|
|
um von den für das eingezahlte Geld erhaltenen Zinsen zu profitieren. Zinsraten hängen von der Zeitdauer ab. 学び始める
|
|
skorzystać z odsetek otrzymanych od zdeponowanych środków. Stopy procentowe zależą od długości okresu.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
erhaltenen Zinsen zu profitieren 学び始める
|
|
skorzystać z otrzymanych odsetek
|
|
|
Zinsraten hängen von der Zeitdauer ab 学び始める
|
|
Stopy procentowe zależą od długości okresu
|
|
|
Zinsen sind das Entgelt, das für geliehenes Kapital anfällt. 学び始める
|
|
Odsetki to opłata naliczana za pożyczony kapitał.
|
|
|
Verleihen Sie Ihr Geld, erhalten Sie Zinsen. Nehmen Sie einen Kredit, müssen Sie Zinsen zahlen. 学び始める
|
|
Jeśli pożyczysz pieniądze, zarobisz odsetki. Jeśli zaciągniesz pożyczkę, musisz zapłacić odsetki.
|
|
|
Vom Dispozins über den Effektivzins bis zum Zinseszins: Es gibt viele verschiedene Zinsarten. 学び始める
|
|
Od odsetek za przekroczenie stanu konta, przez odsetki efektywne, aż po odsetki składane: istnieje wiele różnych rodzajów odsetek.
|
|
|
Finanzprodukte welche manchmal in Paketen verkauft 学び始める
|
|
Produkty finansowe, które czasami sprzedawane są w pakietach
|
|
|
Ein Finanzprodukt beinhaltet die zentralen Elemente Zins/Gewinn, Ertrag, Laufzeit und Währung, die zunächst isoliert und anschließend so zusammengefügt werden, dass ein Finanzprodukt entsteht, welches bestimmte Leistungsmerkmale bündelt 学び始める
|
|
Produkt finansowy zawiera główne elementy odsetki/zysk, rentowność, termin i walutę, które są najpierw izolowane, a następnie łączone w celu stworzenia produktu finansowego, który łączy w sobie określone cechy wydajnościowe
|
|
|
Gewinn oder Ergebnis ist in der Wirtschaftswissenschaft der Überschuss der Erträge über die Aufwendungen eines Unternehmens. 学び始める
|
|
W ekonomii zysk lub wynik to nadwyżka dochodów nad wydatkami firmy.
|
|
|
Ertrag ist in der Wirtschaft allgemein die Summe oder das Ergebnis der erbrachten wirtschaftlichen Leistung. Pendant ist der Aufwand 学び始める
|
|
W ekonomii dochód to na ogół suma lub wynik uzyskanych wyników ekonomicznych. Odpowiednikiem jest wysiłek
|
|
|
Sichteinlage ist im Kreditwesen die Bezeichnung für Bankguthaben 学び始める
|
|
Depozyt na żądanie to termin określający depozyty bankowe w branży bankowej
|
|
|
Spareinlagen (auch Sparguthaben) sind Bankguthaben bei Kreditinstituten, die der unbefristeten Geldanlage dienen und nicht für den Zahlungsverkehr bestimmt sind. 学び始める
|
|
Lokaty oszczędnościowe (również lokaty oszczędnościowe) to lokaty bankowe w instytucjach kredytowych, które służą do nieograniczonego inwestowania i nie są przeznaczone do transakcji płatniczych.
|
|
|
Spareinlagen sind eine der drei Formen der Bankguthaben, zu denen noch Sichteinlagen und befristete Einlagen gehören 学び始める
|
|
Lokaty oszczędnościowe to jedna z trzech form lokat bankowych, do których zalicza się także lokaty na żądanie i lokaty terminowe
|
|
|
Privatkonten sind in der Regel billiger zu verwalten als Geschäftskonten. 学び始める
|
|
Konta osobiste są zazwyczaj tańsze w zarządzaniu niż konta firmowe.
|
|
|
Finanzprodukte welche manchmal in Paketen verkauft 学び始める
|
|
Produkty finansowe, które czasami sprzedawane są w pakietach
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
przekraczać (limit, np. konta)
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Private Informationen sind nur für den Kontoinhaber sichtbar. 学び始める
|
|
Prywatne informacje są widoczne tylko dla właściciela konta.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Kannst du mir ein paar Informationen bezüglich der Überweisungen in unserer Bank geben? 学び始める
|
|
Czy możecie mi udzielić informacji odnośnie przelewów w naszym banku?
|
|
|
Ich möchte verstehen, wie das alles funktioniert. 学び始める
|
|
Chcę zrozumieć, jak to wszystko działa.
|
|
|
Was genau beschäftigt dich? 学び始める
|
|
Co dokładnie Cię niepokoi?
|
|
|
Welche Maßnahmen werden ergriffen 学び始める
|
|
Jakie środki zostaną podjęte?
|
|
|
um sicherzustellen, dass unsere Überweisungstätigkeiten sicher sind? 学び始める
|
|
aby mieć pewność, że nasze działania związane z przekazami są bezpieczne?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Überweisungen erachtet man als sicherer im Vergleich zu anderen Methoden 学び始める
|
|
Przelewy bankowe uważane są za bezpieczniejsze w porównaniu do innych metod
|
|
|
da sie eine komplett bargeldlose Zahlungsart darstellen. 学び始める
|
|
ponieważ stanowią całkowicie bezgotówkową metodę płatności.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Weiterhin wird die sichere Übertragung von Informationen zwischen unserer Bank 学び始める
|
|
Ponadto bezpieczna transmisja informacji pomiędzy naszym bankiem
|
|
|
anderen finanziellen Organisationen durch fortgeschrittene Verschlüsselungstechnik geschützt. 学び始める
|
|
inne organizacje finansowe są chronione zaawansowaną technologią szyfrowania.
|
|
|
finanziellen Organisationen 学び始める
|
|
|
|
|
fortgeschrittene Verschlüsselungstechnik geschützt 学び始める
|
|
chronione przez zaawansowaną technologię szyfrowania
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Welche Übertragungsmethoden werden am häufigsten eingesetzt? 学び始める
|
|
Jakie metody transmisji są najczęściej stosowane?
|
|
|
In puncto Geschwindigkeit werden Prioritätszahlungen unter Einsatz des SWIFT Sicherheitssystems empfohlen. 学び始める
|
|
Ze względu na szybkość zalecane są płatności priorytetowe z wykorzystaniem systemu bezpieczeństwa SWIFT.
|
|
|
Obwohl sie ein wenig teurer sein mögen 学び始める
|
|
Chociaż mogą być nieco droższe
|
|
|
学び始める
|
|
czy to jest godne polecenia
|
|
|
diese in weniger entwickelten Ländern einzusetzen. 学び始める
|
|
do wykorzystania ich w krajach mniej rozwiniętych.
|
|
|
Und was ist mit internationalen Überweisungen? 学び始める
|
|
A co z transferami międzynarodowymi?
|
|
|
Welche Informationen werden benötigt, um eine internationale Überweisung auszuführen? 学び始める
|
|
Jakie informacje są potrzebne do wykonania przelewu międzynarodowego?
|
|
|
Neben der Kontonummer des Empfängers musst du einen achtstelligen Zahlencode, einen sogenannten BIC, bereitstellen. 学び始める
|
|
Oprócz numeru rachunku odbiorcy należy podać ośmiocyfrowy kod numeryczny, tzw. BIC.
|
|
|
Das ist der Bank Identifikations-Code oder das SWIFT Code Spezifikum für jede finanzielle Institution. 学び始める
|
|
Jest to kod identyfikacyjny banku lub kod SWIFT specyficzny dla każdej instytucji finansowej.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Es identifiziert die Bank, zu welcher das Geld überwiesen wird 学び始める
|
|
Identyfikuje bank, do którego przekazywane są pieniądze
|
|
|
Was ist mit Online-Überweisungen? 学び始める
|
|
A co z przelewami online?
|
|
|
Ich glaube, Banken sind gegen Hackerangriffe bis an die Zähne bewaffnet 学び始める
|
|
Myślę, że banki są uzbrojone po zęby przed atakami hakerów
|
|
|
Also, wenn ich eine Person wäre, die Online-Banking betreibt 学び始める
|
|
Gdybym więc był osobą zajmującą się bankowością internetową
|
|
|
was sollte ich als notwendig erachten 学び始める
|
|
co powinienem uznać za konieczne
|
|
|
um mich sicher anzumelden und meine persönlichen Informationen und mein Vermögen zu schützen? 学び始める
|
|
aby bezpiecznie się zalogować i chronić moje dane osobowe i aktywa?
|
|
|
Zuallererst, wenn du Banktransaktionen durchführst, benutze immer deinen eigenen Computer. 学び始める
|
|
Po pierwsze, dokonując transakcji bankowych, zawsze korzystaj z własnego komputera.
|
|
|
Offensichtlich wäre es ratsam 学び始める
|
|
Oczywiście byłoby to wskazane
|
|
|
einen Antivirus-Softwareschutz zu haben und sein System regelmäßig zu aktualisieren. 学び始める
|
|
miej ochronę oprogramowania antywirusowego i regularnie aktualizuj swój system.
|
|
|
Ja, stelle auch immer sicher, das SSL-Zertifikat der Bank zu prüfen und schütze selbstverständlich die Passwörter für den Zugriff auf deine Konten. 学び始める
|
|
Tak, zawsze pamiętaj o sprawdzeniu certyfikatu SSL banku i oczywiście chroń hasła używane do uzyskiwania dostępu do Twoich kont.
|
|
|
die Passwörter für den Zugriff auf deine Konten. 学び始める
|
|
hasła umożliwiające dostęp do kont.
|
|
|
Habe ich recht, wenn ich sage 学び始める
|
|
|
|
|
Habe ich recht, wenn ich sage, dass die für sichere Banküberweisungen notwendige, elektronische Infrastruktur sehr kostspielig ist? 学び始める
|
|
Czy mam rację, mówiąc, że infrastruktura elektroniczna niezbędna do bezpiecznych przelewów bankowych jest bardzo droga?
|
|
|
Also, wie erhält die Bank einen Ausgleich für diese Ausgaben? 学び始める
|
|
Jak zatem bank otrzymuje rekompensatę za te wydatki?
|
|
|
Die meisten Überweisungen sind mit Bankgebühren verbunden, um zur Kostendeckung beizutragen. 学び始める
|
|
Większość przelewów wiąże się z opłatami bankowymi mającymi na celu pokrycie kosztów.
|
|
|
Die meisten Überweisungen sind mit Bankgebühren verbunden 学び始める
|
|
Większość przelewów wiąże się z opłatami bankowymi
|
|
|
um zur Kostendeckung beizutragen. 学び始める
|
|
aby pomóc w pokryciu kosztów.
|
|
|
Sind die Gebühren überall die gleichen? 学び始める
|
|
Czy wszędzie opłaty są takie same?
|
|
|
Sie variieren abhängig vom Leitzins des Landes, der Größe der finanziellen Institution und der Anzahl der für den Zugang angebotenen Kanäle. 学び始める
|
|
Różnią się one w zależności od głównej stopy procentowej obowiązującej w kraju, wielkości instytucji finansowej i liczby kanałów oferowanych do dostępu.
|
|
|
Sie variieren abhängig vom Leitzins des Landes 学び始める
|
|
Różnią się one w zależności od głównej stopy procentowej obowiązującej w kraju
|
|
|
Und wie werden die Transaktionsgebühren erhoben? 学び始める
|
|
A jak naliczane są opłaty transakcyjne?
|
|
|
Transaktionsgebühren werden entweder pro Vorgang oder als eine Pauschale erhoben. 学び始める
|
|
Prowizje od przelewu są pobierane albo od jednostki, albo jest to opłata zryczałtowana.
|
|
|
Ich hoffe, ich habe dich nicht mit all diesen Fragen genervt. 学び始める
|
|
Mam nadzieję, że nie sprawiłem ci kłopotu tymi wszystkimi pytaniami.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ich freue mich, weitere zu beantworten, die du vielleicht hast. 学び始める
|
|
Chętnie odpowiem na wszelkie inne pytania.
|
|
|
ohne die Verwendung von Bargeld 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
bis an die Zähne bewaffnet sein 学び始める
|
|
|
|
|
auf alle Fälle vorbereitet sein 学び始める
|
|
być przygotowanym na każdą ewentualność
|
|
|
alle wertvollen Güter, die man besitzt 学び始める
|
|
wszystkie wartościowe dobra, które ktoś posiada
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ein für eine Leistung zu zahlender Geldbetrag 学び始める
|
|
kwotę pieniędzy, jaką należy zapłacić za usługę
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
eine Geldtransaktion zwischen Bankkonten 学び始める
|
|
transakcja pieniężna pomiędzy rachunkami bankowymi
|
|
|