de edk eco 16 b

 0    109 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Alfred nimmt an einer Konferenz in Berlin teil.
学び始める
Alfred bierze udział w konferencji w Berlinie.
Die Ausrüstung im Hotel stand gegen Zusatzkosten zur Verfügung.
学び始める
Wyposażenie hotelu było dostępne za dodatkową opłatą.
Alfred reserviert die Zimmer im Hotel zu spät, um einen Nachlass zu bekommen.
学び始める
Alfred rezerwuje pokoje hotelowe zbyt późno, aby uzyskać zniżkę.
In der Nähe des Hotels gibt es nicht viele historische Stätten.
学び始める
W pobliżu hotelu nie ma zbyt wielu zabytków.
relativ
Johann arbeitete in der Firma relativ kurz, also wusste er noch nicht, wo sich alles befand.
学び始める
względnie / stosunkowo
Johann pracował w firmie względnie krótko, więc nie wiedział jeszcze, gdzie wszystko się znajduje.
die Annehmlichkeit
学び始める
udogodnienie
ausgestattet
学び始める
wyposażony
die Zusatzkosten
学び始める
koszty dodatkowe
der Zimmerpreis
学び始める
cena pokoju
Alfred hatte eine schreckliche Reise.
学び始める
Alfred miał straszną podróż.
Letzte Woche schickte seine Firma ihn auf eine Geschäftsreise
学び始める
W zeszłym tygodniu firma wysłała go w podróż służbową
Er ahnte nicht, dass er von Anfang bis Ende Probleme haben würde.
学び始める
Nie wiedział, że od początku do końca będzie miał problemy.
Alles begann, als er ein Taxi rief
学び始める
Wszystko zaczęło się od tego, że zadzwonił po taksówkę
Alle Taxis waren besetzt
学び始める
Wszystkie taksówki były zajęte
Als er endlich eins fand, stellte sich heraus, dass der Fahrer außer Dienst war
学び始める
Kiedy w końcu go znalazł, okazało się, że kierowca był po służbie
Irgendwie kam er zum Flughafen.
学び始める
Jakimś cudem dotarł na lotnisko.
Er war bereits verärgert, sein Herz raste und seine Handflächen wurden schweißnass
学び始める
Był już zdenerwowany, jego serce biło jak szalone, a dłonie mu się pociły
Er wünschte, er hätte gewusst, dass dies nur der Anfang des Ärgers war.
学び始める
Żałował, że nie wiedział, że to dopiero początek kłopotów.
Die Schlange am Check-in-Schalter schien endlos zu sein
学び始める
Kolejka do stanowiska odprawy wydawała się nie mieć końca
Sobald er eingecheckt hatte, hörte er, dass sein Flug sich um eine Stunde verspätete.
学び始める
Już po odprawie dowiedział się, że jego lot jest opóźniony o godzinę.
Außerdem enthielt sein Ticket einen Zwischenstopp für eine Nacht in München.
学び始める
Jego bilet obejmował także jednonocny postój w Monachium.
Außerdem
学び始める
Ponadto
Im Flugzeug bat ihn ein tolpatschiger Flugbegleiter einen Mittelsitz zu nehmen
学び始める
W samolocie niezdarna stewardesa poprosiła go, aby zajął środkowe miejsce
obwohl er um einen Sitz am Gang oder am Fenster gebeten hatte.
学び始める
mimo że poprosił o miejsce przy przejściu lub przy oknie.
Zu seiner Überraschung waren die am Gang und am Fenster sitzenden Passagiere frühere Klassenkameraden
学び始める
Ku jego zaskoczeniu pasażerami siedzącymi wzdłuż przejścia i przy oknie byli byli koledzy z klasy
die sich seit Jahren nicht gesehen hatten.
学び始める
którzy nie widzieli się od lat.
Sie konnten nicht aufhören zu schwatzen
学び始める
Nie mogli przestać rozmawiać
aber das Schlimmste war
学び始める
ale najgorsze było
dass sie sich anscheinend nicht darum kümmerten
学び始める
że wydawało się, że ich to nie obchodzi
dass der Mittelsitz beide Armlehnen benutzen darf
学び始める
aby na środkowym siedzeniu można było używać obu podłokietników
Das ist eine Benimmregel beim Fliegen.
学び始める
Jest to zasada etykiety podczas lotu.
Ein weiteres Problem war sein Gepäck
学び始める
Kolejnym problemem był jego bagaż
Nein, es ging nicht verloren
学び始める
Nie, nie zostało utracone
Es wurde nur fehlgeleitet.
学び始める
Po prostu zostało to źle skierowane.
Menschliches Versagen, sagten sie
学び始める
Błąd ludzki – mówili
Der Anhänger an dem Koffer muss von einem achtlosen Flughafenarbeiter abgerissen worden sein.
学び始める
Metka z walizki musiała zostać oderwana przez nieostrożnego pracownika lotniska.
Gott sei Dank hatte er eine Reiseversicherung
学び始める
Dzięki Bogu, że miał ubezpieczenie podróżne
Auf der Konferenz bemerkte er, dass die Batterien in seinem Handy kaputt waren
学び始める
Na konferencji zauważył, że baterie w jego telefonie komórkowym są wyczerpane
Das einzig Gute war, dass er nach der Konferenz heil nach Hause kam.
学び始める
Jedynym plusem było to, że po konferencji wrócił bezpiecznie do domu.
Das einzig Gute war
学び始める
Jedyną dobrą rzeczą było
Alfred wurde von der Firma auf eine Geschäftsreise geschickt.
学び始める
Firma wysłała Alfreda w podróż służbową.
Er hatte aber von... bis... Anfang von... bis... Ende Probleme.
学び始める
Ale miał problemy od... do... początku... do... końca.
Es gab eine Schlange beim Check-in-Schalter
学び始める
Przy stanowisku odprawy utworzyła się kolejka
Auf der Konferenz bemerkte er, dass sein Handy kaputt war.
学び始める
Na konferencji zauważył, że jego telefon komórkowy jest uszkodzony.
Alfred hat im Flugzeug um einen Sitz am Fenster oder am Gang gebeten.
学び始める
Alfred poprosił o miejsce przy oknie lub przy przejściu w samolocie.
außer Dienst
学び始める
po pracy
der Check-in
学び始める
odprawa
der Zwischenstopp
学び始める
postój, przerwa
der Flugbegleiter
学び始める
steward
die Benimmregeln
学び始める
etykieta
fehlleiten
学び始める
źle skierować
Entschuldigen Sie, ich fürchte, mein Gepäck ist verlorengegangen.
学び始める
Przepraszam, obawiam się, że mój bagaż zaginął.
Es tut mir Leid, das zu hören
学び始める
Przykro mi to słyszeć
Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit.
学び始める
Przepraszamy za niedogodności.
Vielleicht wurde Ihr Gepäck nur fehlgeleitet.
学び始める
Być może Twój bagaż został po prostu źle skierowany.
Wie ist das möglich?
学び始める
Jak to możliwe?
Was werden die Fluglinien dagegen unternehmen?
学び始める
Co z tym zrobią linie lotnicze?
Und was, wenn das Gepäck komplett verloren gegangen ist?
学び始める
A co jeśli bagaż zaginie całkowicie?
Ich hatte einige wichtige Sachen in diesem Koffer.
学び始める
Miałem w tej walizce kilka ważnych rzeczy.
Manchmal, wenn ein Passagier spät zu einem Flug erscheint
学び始める
Czasami, gdy pasażer spóźnia się na lot
ist nicht genug Zeit, dessen Gepäck ins Flugzeug zu laden
学び始める
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby załadować bagaż do samolotu
ich bin spät zu meinem Flug erschienen.
学び始める
Przyjechałem późno na swój lot.
Es könnte auch ein menschlicher Fehler gewesen sein
学び始める
Mógł to być także błąd ludzki
Vielleicht wurde das Etikett falsch gelesen, mein Herr.
学び始める
Może etykieta została błędnie odczytana, proszę pana.
Normalerweise entschädigen wir die Passagiere für Hygieneartikel, Kleidung
学び始める
Zwykle rekompensujemy pasażerom artykuły higieniczne, odzież
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
学び始める
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
学び始める
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
Würde es Ihnen etwas ausmachen
学び始める
Czy miałbyś coś przeciwko?
wenn ich Sie frage, ob das Gepäck von ideellem oder finanziellem Wert war?
学び始める
jeśli zapytam, czy bagaż miał wartość materialną czy finansową?
Nein, das würde mir nichts ausmachen
学び始める
Nie, nie miałbym nic przeciwko
Es war wertvoll und ich hing an ihm.
学び始める
To było cenne i byłem do tego przywiązany.
Bitte setzen Sie sich, mein Herr
学び始める
Proszę usiąść, proszę pana
Ich werde sehen, was ich tun kann, um Ihnen zu helfen. Könnte ich Ihre
学び始める
Zobaczę, co mogę zrobić, aby ci pomóc. Czy mógłbym być Twój?
Wichtige Sachen in seinem Koffer haben.
学び始める
Miej ważne rzeczy w swojej walizce.
Das Gepäck ins Flugzeug laden.
学び始める
Załaduj swój bagaż do samolotu.
Einen Passagier für etwas entschädigen.
学び始める
Zrekompensowanie czegoś pasażerowi.
An wertvollen Sachen hängen.
学び始める
Trzymaj się wartościowych rzeczy.
verloren gehen
学び始める
zgubić się
entschädigen
学び始める
kompensować
ausmachen
学び始める
przeszkadzać (komuś w czymś), być problemem
Wird es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mich neben Sie setze?
学び始める
Nie będziesz miał nic przeciwko, jeśli usiądę obok ciebie?
Mir macht es nichts aus, wenn du rauchst
学び始める
Nie przeszkadza mi, że palisz
die Police
学び始める
polisa
REISEPLAN: ZWEITÄGIGE
学び始める
PROGRAM PODRÓŻY: DWA DNI
GESCHÄFTSREISE NACH BERLIN
学び始める
WYJAZD SŁUŻBOWY DO BERLINA
Ankunft am Flughafen München am Montag um ca. 18:00 Uhr
学び始める
Przylot na lotnisko w Monachium w poniedziałek około 18:00
Abflugzeit: 20 Uhr Flugdauer: 1 Stunde.
学び始める
Godzina odlotu: 20:00. Czas lotu: 1 godzina.
Ankunft am Flughafen Schönefeld um 21 Uhr (Ortszeit). Taxi Schmidts, Hotel Schmidts nehmen.
学び始める
Przylot na lotnisko Schönefeld o godzinie 21:00 (czasu lokalnego). Weź taksówkę Schmidts, Hotel Schmidts.
Frühstück um 8 Uhr (Im Falle von Jetlag einen Weckanruf bestellen.)
学び始める
Śniadanie o 8:00 (Zamów pobudkę w przypadku jet lag.)
Hermann Bauer unter 555650111 anrufen (Ortsvorwahlen für Brandenburg prüfen), um ein Treffen zu vereinbaren
学び始める
Zadzwoń do Hermanna Bauera pod numer 555650111 (sprawdź numer kierunkowy Brandenburgii), aby umówić się na spotkanie
Mittags Geschäftsessen mit Hans Neumann bei Restaurant Apfelkuchen (Örtlichkeit prüfen und wie man dort hinkommt...).
学び始める
Lunch biznesowy z Hansem Neumannem w restauracji Apfelkuchen (sprawdź lokalizację i jak dojechać...).
Ziele des Treffens: das Start-up präsentieren
学び始める
Cele spotkania: prezentacja start-upu
über dessen Tagesgeschäft sprechen
学び始める
porozmawiać o swoich codziennych sprawach
seinen Kapitalbedarf und potentielle Partner, Kooperationsvorschlag (stille Teilhaberschaft).
学び始める
jego wymogi kapitałowe i potencjalnych partnerów, propozycja współpracy (ciche partnerstwo).
Stadtrundfahrt (Brandenburger Tor, Reichstag, Fernsehturm, Schloß Charlottenburg, Potsdamer Platz); Abfahrt: 16 Uhr
学び始める
Zwiedzanie miasta (Brama Brandenburska, Reichstag, Wieża Telewizyjna, Pałac Charlottenburg, Potsdamer Platz); Wyjazd: 16:00
Formelles Abendessen mit Johann Braun und seiner Frau: im Hotel um 19 Uhr
学び始める
Uroczysta kolacja z Johannem Braunem i jego żoną: w hotelu o godz. 19:00
Entspannen in der Hotellounge
学び始める
Zrelaksuj się w hotelowym salonie
Aus dem Hotel auschecken (Bezahlung des Zimmerservice nicht vergessen)
学び始める
Wymeldowanie z hotelu (nie zapomnij zapłacić za obsługę pokoju)
Taxi zum Flughafen bestellen
学び始める
Zamów taksówkę na lotnisko
Ankunft am Flughafen Schönefeld um ungefähr 10 Uh
学び始める
Przylot na lotnisko Schönefeld około godziny 10:00
Dankes-E-Mail schreiben nach Ankunft daheim.
学び始める
Po przybyciu do domu napisz e-mail z podziękowaniami.
die Flugdauer
学び始める
czas lotu
der Weckanruf
学び始める
budzenie, budzik telefoniczny
die Vorwahl
学び始める
numer kierunkowy
学び始める
numer kierunkowy
Wie ist die Vorwahl für Deutschland?
学び始める
Jaki jest numer kierunkowy do Niemiec?
das Geschäftsessen
学び始める
business lunch
der Kapitalbedarf
学び始める
wymóg kapitałowy
die Teilhaberschaft
学び始める
partnerstwo, udział (w przedsiębiorstwie)

コメントを投稿するにはログインする必要があります。