de edk eco 22 c

 0    62 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Es ist sehr leicht
学び始める
To bardzo proste
Verkaufstricks zum Opfer zu fallen.
学び始める
Padanie ofiarą trików sprzedażowych.
Der Verkauf ist heutzutage eine große Branche
学び始める
Sprzedaż to obecnie wielka branża
Milliarden Euro werden ausgegeben
学び始める
Wydawane są miliardy euro
um Leute dazu zu bewegen
学び始める
żeby ludzie to zrobili
mehr und mehr zu kaufen
学び始める
kupować coraz więcej
Psychologen und Verkäufer entwickeln immer raffiniertere Methoden
学び始める
Psychologowie i sprzedawcy opracowują coraz bardziej wyrafinowane metody
um die Aufmerksamkeit der Kunden auf sich zu ziehen
学び始める
aby przyciągnąć uwagę klientów
Es ist daher nicht überraschend, dass wir zum Kauf unnützer Dinge zu hohen Preisen verleitet werden können
学び始める
Nic więc dziwnego, że można dać się nabrać na kupowanie bezużytecznych rzeczy po wysokich cenach
unnützer Dinge zu hohen Preisen verleitet werden können
学び始める
Rzeczy bezużyteczne można kusić, aby je sprzedać po wysokich cenach
Nicht selten kaufen wir auch Produkte und erkennen plötzlich
学び始める
Nierzadko zdarza się, że kupujemy produkty i nagle zdajemy sobie z tego sprawę
dass wir weitere Waren kaufen müssen, um das erste effektiv zu nutzen.
学び始める
że musimy zakupić więcej towaru, aby efektywnie wykorzystać ten pierwszy.
In der Hoffnung
学び始める
W nadziei
dass Käufer andere Artikel erwerben werden
学び始める
że kupujący kupią inne przedmioty
die einen höheren Ertrag sichern
学び始める
które zapewniają wyższy plon
locken Supermärkte Kunden mit Produkten an
学び始める
Supermarkety przyciągają klientów produktami
welche unterhalb des Einkaufspreises verkauft werden.
学び始める
które są sprzedawane poniżej ceny zakupu.
Verkäufer experimentieren mit Querverkauf
学び始める
Sprzedawcy eksperymentują ze sprzedażą krzyżową
indem sie versuchen, existierende Kunden zum Kauf ähnlicher Waren zu bewegen
学び始める
poprzez próbę przekonania istniejących klientów do zakupu podobnych towarów
oder mit Upselling, indem sie einen Nachlass auf ein besseres Modell geben
学び始める
lub upselling poprzez udzielenie rabatu na lepszy model
dass noch mehr verblüffende Funktionen bietet.
学び始める
który oferuje jeszcze więcej niesamowitych funkcji.
Noch schlimmer ist die Situation
学び始める
Sytuacja jest jeszcze gorsza
wenn der Händler ein Produkt im Werbematerial zeigt
学び始める
jeżeli sprzedawca detaliczny pokaże produkt w materiałach reklamowych
wenn wir ein paar Stunden nach der Öffnung im Laden ankommen und erfahren
学び始める
kiedy dotrzemy do sklepu kilka godzin po otwarciu i przekonamy się
dass das letzte Stück gerade vor fünf Minuten verkauft wurde.
学び始める
że ostatnia sztuka została sprzedana zaledwie pięć minut temu.
Wenn danach umgehend ein ähnliches Produkt angeboten wird
学び始める
Jeśli podobny produkt zostanie zaoferowany bezpośrednio potem
ist dies ist eine betrügerische Technik, genannt Lockvogeltaktik.
学び始める
Jest to zwodnicza technika zwana taktyką wabika.
Eine weniger aggressive Verkaufstechnik ist es
学び始める
Jest to mniej agresywna technika sprzedaży
wenn der Verkäufer sieht, dass wir uns zum Kauf von etwas Kleinem entschieden haben und uns etwas Besseres
学び始める
kiedy sprzedawca widzi, że zdecydowaliśmy się kupić coś mniejszego i coś lepszego
aber Teureres anbietet. Wenn wir auf das Angebot eingehen
学び始める
ale oferuje droższe rzeczy. Jeśli przyjmiemy ofertę
sind wir der typischen Fuß-in-der-Tür Technik zum Opfer gefallen.
学び始める
padliśmy ofiarą typowej techniki „stopą w drzwiach”.
Bei der Anwendung dieser Technik kann der Verkäufer die Rolle eines Beraters spielen
学び始める
Stosując tę technikę, sprzedawca może pełnić rolę doradcy
Bei der Anwendung dieser Technik
学び始める
Podczas stosowania tej techniki
der nur "versucht", uns einen "guten" Ratschlag zu geben.
学び始める
który po prostu „próbuje” udzielić nam „dobrej” rady.
Eine andere Herangehensweise ist das Verkaufen von Lösungen
学び始める
Innym podejściem jest sprzedaż rozwiązań
bei welchen der Verkäufer sich auf die Probleme des Kunden konzentriert und versucht
学び始める
w którym sprzedawca skupia się na problemach klienta i stara się
diese zu lösen, indem er Antworten auf seine "Kopfschmerzen" gibt.
学び始める
rozwiązać ten problem, udzielając odpowiedzi na swój „ból głowy”.
Bei diesem Ansatz ist die Aufmerksamkeit des Kunden nicht so sehr auf das Produkt gerichtet,
学び始める
Dzięki takiemu podejściu uwaga klienta nie jest tak bardzo skupiona na produkcie,
sondern auf den Effekt, den es bringt.
学び始める
ale od efektu, jaki to przynosi.
Die "Tür-ins-Gesicht"-Technik hat ganz andere Voraussetzungen.
学び始める
Technika „drzwiami w twarz” ma zupełnie inne wymagania.
Sie basiert auf der Idee, dass
学び始める
Opiera się na założeniu, że
Sie basiert auf der Idee, dass wenn wir das erste
学び始める
Opiera się na założeniu, że jeśli zrobimy to pierwsze
absurde Angebot des Verkäufers ablehnen
学び始める
Odrzuć absurdalną ofertę sprzedawcy
wir eher willens sein werden ein anfängliches Angebot anzunehmen.
学び始める
chętniej przyjmiemy ofertę wstępną.
Dies passiert, weil das erste
学び始める
Dzieje się tak, ponieważ pierwszy
Dies passiert
学び始める
To się zdarza
exorbitante Angebot des Verkäufers uns in dem Glauben bestärkt
学び始める
Wygórowana oferta sprzedawcy utwierdziła nas w przekonaniu
dass das Produkt wertvoll sei und wir es eventuell zu einem niedrigeren Preis kaufen sollten
学び始める
że produkt jest wartościowy i być może powinniśmy go kupić po niższej cenie
dass das Produkt wertvoll sei
学び始める
że produkt jest wartościowy
niedrigeren Preis
学び始める
niższa cena
Dadurch bekommen wir den Eindruck
学び始める
W ten sposób odnosimy wrażenie
ein gutes Geschäft eingegangen zu sein
学び始める
zawrzeć dobry interes
Dies ähnelt der Situation, in der wir einen extrem hohen Nachlass angeboten bekommen
学び始める
Przypomina to sytuację, w której oferowany jest nam niezwykle wysoki rabat
Wenn wir zum Beispiel eine Jacke sehen
学び始める
Na przykład, gdy widzimy kurtkę
welche letzte Woche 200 Euro gekostet hat und diese Woche nur 100 Euro
学び始める
który kosztował 200 euro w zeszłym tygodniu i tylko 100 euro w tym tygodniu
werden wir unmittelbar davon angezogen
学び始める
od razu nas to przyciąga
sogar wenn der Großhandelspreis für den Verkäufer wahrscheinlich nicht mehr als 25 Euro betragen hat
学び始める
nawet jeśli cena hurtowa dla sprzedawcy prawdopodobnie nie była większa niż 25 euro
Verkäufer wahrscheinlich
学び始める
Sprzedawca prawdopodobnie
Großhandelspreis
学び始める
Cena hurtowa
wir unmittelbar davon angezoge
学び始める
od razu nas to przyciągnęło
Dies ähnelt der Situatio
学び始める
To sytuacja podobna do tej
Dies ähnelt der Situation, in der wir einen extrem hohen Nachlass angeboten bekommen
学び始める
Przypomina to sytuację, w której oferowany jest nam niezwykle wysoki rabat

コメントを投稿するにはログインする必要があります。