de edk eco 25 c

 0    64 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
die potentielle Angestellte ansprechen. Fachzeitschriften, Anzeigenteile in Zeitungen
学び始める
które przemawiają do potencjalnych pracowników. Magazyny branżowe, sekcje reklamowe w gazetach
auf Webseiten sind angemessene Stellen für "Gesucht-Anzeigen".
学び始める
Na stronach internetowych znajdują się odpowiednie miejsca na „ogłoszenia poszukiwane”.
Personalprofis sollten ermitteln, welche Medien unter den potentiellen Angestellten die beliebtesten sind.
学び始める
Specjaliści ds. zasobów ludzkich powinni określić, które media cieszą się największą popularnością wśród potencjalnych pracowników.
Personalprofis sollten ermitteln
学び始める
Specjaliści ds. zasobów ludzkich powinni to zbadać
potentiellen Angestellten
学び始める
potencjalnych pracowników
die beliebtesten sind
学び始める
są najbardziej popularne
Denken Sie daran, dass einige Bewerbungen und Lebensläufe bereits vorliegen können
学び始める
Pamiętaj, że niektóre aplikacje i CV mogą być już dostępne
entweder als Initiativbewerbung oder von vorhergehenden Stellenausschreibungen.
学び始める
albo jako niezamówiona aplikacja, albo z poprzednich ogłoszeń o pracę.
Personalprofis können zuvor verfasste Stellenbeschreibungen verwenden, um Bewerber auszuwählen.
学び始める
Specjaliści ds. zasobów ludzkich mogą wybierać kandydatów na podstawie wcześniej napisanych opisów stanowisk.
verfasste Stellenbeschreibungen
学び始める
pisemne opisy stanowisk
um Bewerber auszuwählen
学び始める
aby wybrać kandydatów
Personalmitarbeiter sollten eine Liste von angemessenen Bewerbungsfragen erstellen.
学び始める
Pracownicy działów kadr powinni stworzyć listę odpowiednich pytań podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
Die Bewerbungsfragen bestimmen
学び始める
Określ pytania aplikacyjne
ob die Fähigkeiten, Ziele und Persönlichkeit eines individuellen Bewerbers den Zielvorgaben der Organisation entsprechen.
学び始める
czy umiejętności, cele i osobowość indywidualnego wnioskodawcy odpowiadają celom organizacji.
die Fähigkeiten, Ziele und Persönlichkeit
学び始める
umiejętności, cele i osobowość
eines individuellen Bewerbers den Zielvorgaben der Organisation entsprechen.
学び始める
indywidualnego wnioskodawcy odpowiadają celom organizacji.
Bewerbungsgespräche sollten von Angesicht zu Angesicht
学び始める
Wywiady powinny odbywać się twarzą w twarz
zwischen dem potentiellen Angestellten und einem Mitarbeiter der Personalabteilung
学び始める
pomiędzy potencjalnym pracownikiem a pracownikiem działu kadr
geführt werden. Falls angemessen, sollte der Personalprofi die Erscheinung
学び始める
być prowadzonym. Jeśli to konieczne, specjalista ds. zasobów ludzkich powinien sprawdzić wygląd
das Auftreten des Angestellten bei der Entscheidung über die Einstellung berücksichtigen
学び始める
podejmując decyzję o zatrudnieniu, należy wziąć pod uwagę zachowanie pracownika
In manchen Fällen wird eine zweite Runde von Bewerbungsgesprächen benötigt
学び始める
W niektórych przypadkach może być wymagana druga runda rozmów kwalifikacyjnych
bevor eine abschließende Auswahl des Einzustellenden gemacht wird.
学び始める
zanim zostanie dokonany ostateczny wybór osoby do zatrudnienia.
Personalmitarbeiter wählen die besten Bewerber nach den Bewerbungsgesprächen
学び始める
Pracownicy działów kadr wybierają najlepszych kandydatów po rozmowach kwalifikacyjnych
Manchmal trifft der Personalprofi die Entscheidung über die Einstellung allein
学び始める
Czasami decyzję o zatrudnieniu podejmuje sam specjalista ds. rekrutacji
er bespricht sie aber oftmals mit Abteilungsleitern und Geschäftsführern
学び始める
Często jednak omawia je z kierownikami działów i dyrektorami zarządzającymi
um bei der Bestimmung des einzustellenden Bewerbers zu helfen.
学び始める
pomoc w ustaleniu, którego kandydata zatrudnić.
Geschäftsführern
学び始める
Dyrektorzy Zarządzający
zweite Runde von Bewerbungsgesprächen benötigt
学び始める
wymagana druga tura rozmów kwalifikacyjnych
abschließende Auswahl
学び始める
ostateczny wybór
Einstellung berücksichtigen
学び始める
Weź pod uwagę ustawienie
Manchmal trifft der Personalprofi die Entscheidun
学び始める
Czasami decyzję podejmuje specjalista HR
Falls angemessen
学び始める
Jeśli to właściwe
die offene Stelle
学び始める
wakat
eine unbesetzte Stelle in einer Firma
学び始める
nieobsadzone stanowisko w firmie
die Stellenanzeige
学び始める
ogłoszenie o pracę
die Beschreibung eines Postens, der an Kandidaten gerichtet ist
学び始める
opis stanowiska kierowanego do kandydatów
die Initiativbewerbung
学び始める
zastosowanie spekulacyjne
eine Bewerbung, die an ein Unternehmen geschickt wird, obwohl es keine Angestellten sucht
学び始める
aplikacja wysyłana do firmy, mimo że nie poszukuje ona pracowników
angemessen
学び始める
odpowiednie
für die Situation geeignet
学び始める
odpowiedni do sytuacji
der Personalprofi
学び始める
specjalista HR
eine Person, die sich mit den Angestellten auskennt
学び始める
osoba posiadająca wiedzę na temat pracowników
die Personalbeschaffung
学び始める
rekrutacja personelu
inklusive
学び始める
w tym, wraz z
der Bildungsgrad
学び始める
Poziom wykształcenia
auflisten
Ich will alle meinen Freunden auflisten, um ihnen Weihnachtskarten zu schicken.
学び始める
sporządzać listę
Chcę sporządzić listę wszystkich moich przyjaciół, by wysłać im kartki na święta Bożego Narodzenia.
die Sozialleistung
学び始める
zasiłek socjalny
das Stellenangebot
学び始める
oferta pracy
Susanne studiert regelmäßig die Stellenangebote
学び始める
Susanne regularnie studiuje oferty pracy.
Heute bildet in den meisten Unternehmen die Einarbeitung eine wesentliche Rolle im Einstellungsprozess
学び始める
Obecnie w większości firm szkolenia odgrywają kluczową rolę w procesie rekrutacji
die Einarbeitung
学び始める
przeszkolenie
wesentliche Rolle im Einstellungsprozess
学び始める
kluczową rolę w procesie rekrutacji
Auch bekannt als Orientierungs- oder Einstiegsphase
学び始める
Znana również jako faza orientacji lub wejścia
st der Einarbeitungsprozess wichtig, da es der einfachste Weg ist
学び始める
Proces onboardingu jest ważny, ponieważ jest najłatwiejszy
einen neuen Angestellten in die Werte, Kultur, Organisationsstruktur und Prozesse eines Unternehmens einzuführen
学び始める
Zapoznanie nowego pracownika z wartościami, kulturą, strukturą organizacyjną i procesami firmy
eines Unternehmens einzuführen
学び始める
przedstawić firmę
Das Hauptziel des Einarbeitungsprozesses ist sicherzustellen,
学び始める
Głównym celem procesu onboardingu jest zapewnienie
dass ein neuer Angestellter so reibungslos wie möglich in den Arbeitsfluss eintritt
学び始める
aby nowy pracownik wszedł w przepływ pracy tak płynnie, jak to możliwe
Der Einarbeitungsprozess hilft jedem neuen Angestellten sich auf mentaler
学び始める
Proces onboardingu pomaga każdemu nowemu pracownikowi przygotować się psychicznie
emotionaler Ebene in die normale Arbeitsumgebung der alteingesessen Angestellten zu integrieren.
学び始める
integrację na poziomie emocjonalnym z normalnym środowiskiem pracy długoletnich pracowników.
emotionaler Ebene
学び始める
poziom emocjonalny
in die normale Arbeitsumgebung
学び始める
do normalnego środowiska pracy
alteingesessen Angestellten zu integrieren
学び始める
zintegrować długoletnich pracowników
Einarbeitung umfasst nicht nur die Schulung eines neuen Angestellten in den notwendigen Fähigkeiten
学び始める
Onboarding nie polega jedynie na przeszkoleniu nowego pracownika w zakresie niezbędnych umiejętności

コメントを投稿するにはログインする必要があります。