de edk eco 28 e

 0    75 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Variable Kosten werden auch stückbezogene Kosten genannt
学び始める
Koszty zmienne nazywane są również kosztami jednostkowymi
da sie sich entsprechend der Anzahl der produzierten Einheiten verändern
学び始める
zmieniają się w zależności od liczby wyprodukowanych jednostek
Fixkosten und variable Kosten summieren zu den Gesamtkosten.
学び始める
Koszty stałe i koszty zmienne sumują się do kosztów całkowitych.
Wenn Sie die Werte der vorgenannten Kosten kennen
学び始める
Jeśli znasz wartości ww. kosztów
können Sie eine Deckungsbeitragsrechnung durchführen
学び始める
możesz przeprowadzić kalkulację marży składki
Diese zeigt, wie Kosten und Umsatz mit einer unterschiedlichen Rate steigen
学び始める
To pokazuje, jak koszty i sprzedaż rosną w różnym tempie
wenn das Verkaufsvolumen steigt
学び始める
gdy wielkość sprzedaży wzrasta
Eine Gewinnschwelle ist der Punkt, an dem der Gesamtumsatz den Gesamtkosten entspricht
学び始める
Punkt progowy to punkt, w którym całkowity przychód równa się całkowitym kosztom
also bezeichnet dieser das Verkaufsvolumen
学び始める
odnosi się to zatem do wielkości sprzedaży
welches Sie zur Deckung aller Ihrer Kosten benötigen.
学び始める
które musisz pokryć wszystkie swoje koszty.
Wenn es eine Firma schafft, ein Produkt in einer größeren als durch die Gewinnschwelle vorgegebenen Stückzahl zu verkaufen
学び始める
Gdy firmie uda się sprzedać produkt w ilościach większych niż próg rentowności
Wenn es eine Firma schafft
学び始める
Jeśli firma może to zrobić
wird sie einen Gewinn machen
学び始める
ona zarobi
Wenn ein Produkt dies nicht erreicht
学び始める
Jeśli produkt tego nie osiąga
wird es vom Markt genommen
学び始める
zostanie wycofany z rynku
es sei denn, es ist ein Lockvogel
学び始める
chyba że to przynęta
Die Deckungsbeitragsrechnung kann auch dazu verwendet werden
学び始める
W tym celu można również wykorzystać obliczenie marży składki
um die potentielle Profitabilität eines Produktes zu analysieren oder um zu berechnen
学び始める
do analizy lub obliczenia potencjalnej rentowności produktu
wie steigende Fixkosten den Gewinn beeinflussen werden
学び始める
jak wzrost kosztów stałych wpłynie na zyski
Das Verhältnis zwischen fixen und variablen Kosten ist entscheidend für die Profitabilität eines Unternehmens.
学び始める
Dla rentowności przedsiębiorstwa kluczowa jest relacja kosztów stałych do zmiennych.
Variable Kosten sind direkt mit der Produktion und dem Verkaufsvolumen verbunden
学び始める
Koszty zmienne są bezpośrednio powiązane z wielkością produkcji i sprzedaży
Ein Produkt, dass keine gewinne bringt, wird vom Mark genommen
学び始める
Produkt, który nie generuje zysków, jest wycofywany z rynku
Variable Kosten steigen zusammen mit dem Produktionsumfang.
学び始める
Koszty zmienne rosną wraz ze skalą produkcji.
Eine Gewinnschwelle ist der Punkt, an dem der Gesamtumsatz den Gesamtkosten entspricht.
学び始める
Punkt progowy to punkt, w którym całkowity przychód równa się całkowitym kosztom.
der Produktionsumfang
学び始める
wielkość produkcji, skala produkcji
die Abzahlung
学び始める
spłata (np. długu)
der Bankkredit
学び始める
kredyt bankowy
die Lieferkosten
学び始める
koszt dostawy
summieren
学び始める
podsumować
der Deckungsbeitrag
学び始める
margines wkładu
die Rate
学び始める
stopa (stawka)
die Gewinnschwelle
学び始める
próg rentowności
Also, die Deckungsbeitragsrechnung zeigt, dass
学び始める
Zatem obliczenie marży składki to pokazuje
wir mit der neuen Produktlinie über der Kostendeckung liegen, richtig?
学び始める
nie przekroczyliśmy progu rentowności w przypadku nowej linii produktów, prawda?
Ja, das ist korrekt
学び始める
Tak, to prawda
Ich habe geplant, weitere Büroräume anzumieten
学び始める
Planuję wynająć większą powierzchnię biurową
ich denke, dass wir mit einem Erfolg der neuen Produktpalette dazu in der Lage sein werden.
学び始める
Myślę, że jeśli nowa oferta produktowa odniesie sukces, uda nam się tego dokonać.
Wir müssen vorsichtig sein, wenn wir die Fixkosten erhöhen.
学び始める
Musimy być ostrożni ze zwiększeniem kosztów stałych.
eine kleine Veränderung im Umsatz einen bedeutenden Abfall der Gewinne
学び始める
niewielka zmiana sprzedaży powoduje znaczny spadek zysków
das Risiko von Verlusten mit sich bringt.
学び始める
pociąga za sobą ryzyko strat.
rotzdem wird unser Platz knapp
学び始める
Mimo wszystko nasza przestrzeń się kończy
Ist die Marge nicht hoch genug?
学び始める
Czy marża nie jest wystarczająco wysoka?
Ich habe die Bruttogewinnrate der neuen Produktlinie berechnet und ich denke, sie könnte höher sein.
学び始める
Obliczyłem stopę zysku brutto nowej linii produktów i myślę, że mogłaby być wyższa.
Ja, mit den Fixkosten ist nicht mehr viel zu machen und wir könnten bessere Werbung gebrauchen.
学び始める
Tak, nic więcej nie pozostało do zrobienia w kwestii kosztów stałych i moglibyśmy zadziałać lepszą reklamą.
Was ist mit den anderen Sparten?
学び始める
A co z innymi liniami?
Der Bereich der Becherwärmer hat sich als total unprofitabel erwiesen
学び始める
Sektor podgrzewaczy do filiżanek okazał się całkowicie nierentowny
Sein Deckungsbeitrag ist viel zu niedrig.
学び始める
Jej marża brutto jest o wiele za niska.
Was sollten wir deiner Meinung nach tun?
学び始める
Co w takim razie myślisz, że powinniśmy zrobić?
Wir könnten mehr Geld in die neue Linie investieren, wenn wir die Becherwärmer streichen würden
学び始める
Moglibyśmy zainwestować w nową linię, jeśli wycofalibyśmy podgrzewacze kubków.
Ja, lass sie uns streichen. Die neue Sparte sieht so vielversprechend aus, dass sie sich zu unserem Goldesel entwickeln könnte.
学び始める
Tak, wycofajmy ją. Nowa linia zapowiada się tak obiecująco, że może się okazać, ze to będzie nasza kura znosząca złote jajka.
Ich stimme dir zu. Wir sollten uns auf die Sparten konzentrieren, die Gewinn bringen.
学び始める
Zgadzam się. Powinniśmy się skoncentrować na liniach przynoszacych zyski.
Ich bin froh zu sehen, dass die Firma in die richtige Richtung geht.
学び始める
Cieszę się, że firma zmierza w dobrym kierunku.
Wir könnten bald anfangen, von unserer Lernkurve zu profitieren.
学び始める
Wkrótce moglibyśmy zacząć czerpać korzyści z naszej krzywej uczenia się.
Hoffentlich.
学び始める
Mam taką nadzieję.
Auch wird unser Herstellungsprozess schneller und effizienter und die Herstellungskosten sinken.
学び始める
Poza tym, nasz proces produkcji jest coraz szybszy i bardziej wydajny, dlatego zmniejszają się koszty produkcji.
unser Herstellungsprozess
学び始める
nasz proces produkcyjny
Herstellungskosten sinken.
学び始める
Koszty produkcji spadają.
Ja, diese Entwicklungstendenz wird uns gestatten, unsere Preise zu senken
学び始める
Tak, ten trend rozwojowy pozwoli nam obniżyć ceny
einen höheren Marktanteil zu gewinnen und mehr Kunden anzuziehen.
学び始める
zdobyć większy udział w rynku i przyciągnąć więcej klientów.
höheren Marktanteil
学び始める
większy udział w rynku
Entwicklungstendenz
学び始める
Tendencja rozwojowa
mehr Kunden anzuziehen
学び始める
przyciągnąć więcej klientów
Anton plant neue Büroräume anzumieten
学び始める
Anton planuje wynająć nową powierzchnię biurową
Der Finanzberater ist der Meinung, dass die Bruttogewinnrate höher sein könnte.
学び始める
Doradca finansowy uważa, że stopa zysku brutto mogłaby być wyższa.
Der Finanzberater glaubt, dass die Firma mehr Werbung braucht.
学び始める
Doradca finansowy uważa, że firma potrzebuje więcej reklamy.
Anton glaubt, dass die Firma in die richtige Richtung geht.
学び始める
Anton wierzy, że firma zmierza we właściwym kierunku.
die Produktlinie
学び始める
linię produktów
der Büroraum
学び始める
przestrzeń biurowa
operativ
学び始める
operacyjny
unprofitabel
学び始める
nierentowny
der Goldesel
学び始める
kopalnia złota, kura znosząca złote jaja
der Herstellungsprozess
学び始める
proces produkcyjny
sinken
Der Wasserstand sinkt.
学び始める
zatonąć
Poziom wody obniża się.
sinken
学び始める
upadać
die Tendenz
学び始める
tendencja

コメントを投稿するにはログインする必要があります。