質問 |
答え |
AFT W kierunku tyłu statku powietrznego 学び始める
|
|
AFT Towards the rear (tail) of the aircraft
|
|
|
MOST POWIETRZNY Zwrotny, zamknięty dostęp do samolotów dostępny na niektórych lotniskach 学び始める
|
|
AIRBRIDGE Manoeuvrable enclosed access way to aircraft available at some airports
|
|
|
ZAŁOGA POWIETRZNA Cała załoga wymagana do wykonania lotu obejmuje pilota i CC 学び始める
|
|
AIRCREW All crew required to operate a flight includes Flight and CC
|
|
|
SCHODY POWIETRZNE Składane schody do wsiadania/wysiadania, które można chować pod głównymi drzwiami pasażera 学び始める
|
|
AIRSTAIRS Folding boarding/disembarking stairs which are self-stowing beneath the main passenger door
|
|
|
PRZESTRZEŃ POMOCY Określona przestrzeń przy każdych drzwiach awaryjnych, przeznaczona dla CC, w której może zatrzymać się w celu ewakuacji pasażerów, bez powodowania przeszkód przy wyjściu. 学び始める
|
|
ASSIST SPACE A defined area at each emergency door allocated for CC to stand in for the purpose of evacuating passengers without causing an obstruction at the exit.
|
|
|
BLUETOOTH To ustandaryzowany protokół wysyłania i odbierania danych za pośrednictwem łącza bezprzewodowego 2,4 GHz. Powiązane urządzenia elektryczne i elektroniczne dozwolone w samolotach Ryanair 学び始める
|
|
BLUETOOTH Is a standardized protocol for sending and receiving data via a 2.4 GHz Wireless link. The associated Electrical and Electronics allowed on Ryanair aircraft
|
|
|
POZYCJA PODSTAWY Pozycja przyjęta na siedząco przez wszystkich pasażerów i CC podczas awaryjnego lądowania. Pomaga zminimalizować urazy powstałe w wyniku wymuszonych ruchów ciała 学び始める
|
|
BRACE POSITION A position adopted, when seated, by all passengers and CC during an emergency landing. It helps to minimise injuries which result from forced body movements
|
|
|
Rok kalendarzowy od 1 stycznia do 31 grudnia 学び始める
|
|
Calendar year January 1 to December 31
|
|
|
SEGMENT RZĘDU BEZPOŚREDNIEGO DOSTĘPU Segment rzędu, w którym znajduje się co najmniej jedno miejsce z bezpośrednim dostępem 学び始める
|
|
DIRECT ACCESS ROW SEGMENT A row segment in which there is at least one direct access seat
|
|
|
BEZPOŚREDNI DOSTĘP Miejsce, z którego pasażer może udać się bezpośrednio do wyjścia bez wchodzenia do przejścia lub omijania przeszkody 学び始める
|
|
DIRECT ACCESS A seat from which a passenger can proceed directly to the exit without entering an aisle or passing around an obstruction
|
|
|
WODOWANIE AWARYJNE awaryjne lądowanie samolotu na powierzchni wody 学び始める
|
|
DITCHING An emergency landing on water by an aircraft
|
|
|
ZMIANA KIERUNKU Kiedy statek powietrzny nie ląduje w zamierzonym miejscu. Może to być spowodowane złą pogodą, zapotrzebowaniem na paliwo, nagłym przypadkiem medycznym, alarmem bombowym itp 学び始める
|
|
DIVERSION When the aircraft does not land at its intended destination. Can be due to bad weather, fuel requirements, medical emergency, bomb alert, etc
|
|
|
ĆWICZENIE Sekwencja działań, które należy wykonać. 学び始める
|
|
DRILL A sequence of actions which should be followed.
|
|
|
KOKPIT Przedział, z którego wylatuje statek powietrzny. Zwany także kokpitem. 学び始める
|
|
FLIGHT DECK The compartment from which the aircraft is flown. Also called the cockpit.
|
|
|
FR przypisany prefiks do wszystkich numerów lotów Ryanair 学び始める
|
|
FR assigned prefix to all Ryanair flight numbers
|
|
|
KADŁUB Zewnętrzne poszycie statku powietrznego 学び始める
|
|
FUSELAGE The outer skin of the aircraft
|
|
|
FARTUCH PASOWY Kawałek ciężkiego materiału łączący urządzenie ewakuacyjne z drążkiem. 学び始める
|
|
GIRT APRON Piece of heavy material which connects the evacuation device to the girt bar.
|
|
|
PASEK Metalowy drążek, który łączy się ze wspornikami w podłodze, gdy zamek samolotu jest uzbrojony 学び始める
|
|
GIRT BAR Metal bar which connects to brackets on the floor when the aircraft slide is armed
|
|
|
LUK BAGAŻOWY Przedział na dolnym pokładzie, w którym przechowywany jest bagaż i ładunek. 学び始める
|
|
HOLD A compartment in the lower deck where baggage and cargo is stowed.
|
|
|
WEWNĄTRZ STATKU, Kierunek w stronę linii środkowej samolotu 学び始める
|
|
INBOARD The direction towards the centre line of the aircraft
|
|
|
DZIECKO Dziecko poniżej 2 roku życia 学び始める
|
|
INFANT Under the age of 2
|
|
|
NIE DZIAŁA ma usterkę techniczną 学び始める
|
|
INOP Inoperative or having a technical fault
|
|
|
PODWOZIE Koła i powiązane elementy, na których ląduje statek powietrzny. Zwany także podwoziem 学び始める
|
|
LANDING GEAR The wheels and associated components on which the aircraft lands. Also called the undercarriage
|
|
|
ARKUSZ ŁADUNKOWY Arkusz ładunkowy to dokument masy i wyważenia zawierający informacje takie jak liczba pasażerów, masa, bagaż itp. i może być stosowany zamiast jego elektronicznego odpowiednika. 学び始める
|
|
LOADSHEET A loadsheet is a mass and balance document containing information such as passenger numbers, weights, baggage, etc. and may be used in place of the electronic equivalent.
|
|
|
MINIMUM Warunki pogodowe ograniczające start i lądowanie. 学び始める
|
|
MINIMUMS Weather conditions restricting take-off and landing.
|
|
|
PODRĘCZNIK OPS Dokument zarządzający zatwierdzony przez IAA, który określa politykę firmy i regulacje obejmujące wszystkie aspekty działalności firmy. 学び始める
|
|
OPS MANUAL The governing document approved by the IAA that sets out company policy and regulations covering all aspects of the company's operation.
|
|
|
SILNIK ZABURTOWY Kierunek na zewnątrz samolotu 学び始める
|
|
OUTBOARD The directions towards the outside of the aircraft
|
|
|
CZĘŚĆ D Podręcznik szkolenia załóg samolotów 学び始める
|
|
PART D Aircrew Training Manual
|
|
|
RAMPA Pole manewrowe dla statków powietrznych obok/obok budynku terminala 学び始める
|
|
RAMP Manoeuvring area for aircraft beside/next to the terminal building
|
|
|
RZĄD SIEDZEŃ A, B, C, D, E i/lub F 学び始める
|
|
ROW SEAT A, B, C, D, E and/or F
|
|
|
SEGMENT RZĘDU Siedzenia ABC lub DEF 学び始める
|
|
ROW SEGMENT Seats ABC or DEF
|
|
|
PAS PASÓW Obszar lotniska przeznaczony do startów i lądowań statków powietrznych. 学び始める
|
|
RUNWAY Airport area designed for aircraft to take-off and land.
|
|
|
STANOWISKO Parking dla samolotów 学び始める
|
|
STAND Parking area for aircraft
|
|
|
KOŁOWANIE Wszystkie ruchy statku powietrznego na ziemi po lądowaniu i przed startem. 学び始める
|
|
TAXIING All aircraft movements on the ground, following landing and prior to take-off.
|
|
|
CAŁKOWITA LICZBA GŁÓW NA POKŁADZIE załoga samolotu, personel dodatkowy, pasażerowie i niemowlęta 学び始める
|
|
THOB Total Heads On-Board, including Aircrew, supernumeraries, passengers and infants
|
|
|
DROGA KOŁOWANIA Trasy lotniska łączące pas startowy z obszarem rampy. 学び始める
|
|
TAXIWAY Airport routes linking runway with the ramp area.
|
|
|
Urządzenie przenośne VPOS wydane dla personelu pokładowego. Umożliwia dostęp do dokumentów związanych z bezpieczeństwem i ochroną (takich jak OMA-SEP) i innych funkcjonalności. 学び始める
|
|
VPOS Portable device issued to Cabin Crew. It allows access to safety & security related documents (such as OMA-SEP) and other functionalities.
|
|
|