質問 |
答え |
pisownia potoczna 学び始める
|
|
Ich hab' dich kaum erkannt
|
|
|
Czy się to państwu podoba, czy nie, żyjemy w czasach dynastii 学び始める
|
|
Ob es Ihnen gefällt oder nicht, wir leben in einer Zeit der Familienclans
|
|
|
Komu innemu można powierzyć prowadzenie rodzinnego biznesu, jeśli nie rodzinie? 学び始める
|
|
Wen sonst kann man vertrauen, das Familiengeschäft zu führen, wenn nicht der Familie?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nasz biznes jest wypisz, wymaluj pełen energii 学び始める
|
|
Unser Geschäft ist im wahrsten Sinne energievoll
|
|
|
Jeśli dzisiaj jechali państwo samochodem, ładowali telefon lub zrobili śniadanie... 学び始める
|
|
Wenn Sie heute Auto gefahren sind, Ihr Handy geladen oder Frühstück gemacht haben...
|
|
|
Całkiem możliwe, że Carrington Atlantics miało z tym coś wspólnego 学び始める
|
|
Es ist gut möglich, dass Carrington Atlantics etwas damit zu tun hatte
|
|
|
Od pokoleń to przedsiębiorstwo należy do naszej dynastii 学び始める
|
|
Seit Generationen gehört dieses Unternehmen unserem Familienclan
|
|
|
I dzisiaj mój ojciec mi to przekaże 学び始める
|
|
Und heute wird mein Vater es mir übergeben
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie zasłużyłam sobie jeszcze na to, żeby powiedzieć "wreszcie" 学び始める
|
|
Ich habe es mir noch nicht verdient, „endlich“ zu sagen
|
|
|
Ale niech mnie państwo nie lekceważą 学び始める
|
|
Aber unterschätzen Sie mich nicht
|
|
|
Tak jak to zrobiły te despotyczne mądrale w Denver 学び始める
|
|
Wie es diese selbstherrlichen Besserwisser in Denver gemacht haben
|
|
|
To skomplikowane, ale w gruncie rzeczy to przedsiębiorstwo Windbryer ma zawyżoną wartość 学び始める
|
|
Es ist kompliziert, aber im Grunde ist dieses Unternehmen Windbryer überbewertet
|
|
|
Przy tym prawie miliard znajduje się po stronie aktywów 学び始める
|
|
Dabei steht fast eine Milliarde auf der Aktiva
|
|
|
Dlatego zasługuję na ten awans 学び始める
|
|
Deswegen verdiene ich diese Beförderung
|
|
|
Codziennie biorę gówno takich mężczyzn i zamieniam je w złoto 学び始める
|
|
Jeden Tag nehme ich die Scheiße solcher Männer und verwandle sie in Gold
|
|
|
Łatwiej jest mi uzyskać informacje poufne, jeśli zakładają, że pracuję dla linii lotniczej, a nie że samolot należy do mnie 学び始める
|
|
An Insider-Infos komme ich besser ran, wenn sie annehmen, dass ich für die Airline arbeite, statt dass mir das Flugzeug gehört
|
|
|
Tak się spłasza stewardessy 学び始める
|
|
So verscheucht man Flugbegleiterinnen
|
|
|
Niech się pan dowie, czego Windbryer oczekuje jako oferty otwarcia 学び始める
|
|
Finden Sie raus, was Windbryer als Eröffnungsgebot erwartet
|
|
|
Za zakład, jak i za działkę zakład / przedsiębiorstwo 学び始める
|
|
Für den Betrieb sowie für das Grundstück
|
|
|
A także kim są ci zidiociali goście, którzy to ujawniają 学び始める
|
|
Und auch, wer die verblödeten Typen sind, die es leaken
|
|
|
Mają poznać moje imię, zanim ich zwolnię 学び始める
|
|
Sie sollen meinen Namen erfahren, bevor ich sie feuere
|
|
|
Bardzo dobrze wiem, jak to jest być pomijaną 学び始める
|
|
Ich weiß sehr gut, wie es ist, übersehen zu werden
|
|
|
Nasz ojciec chciał, aby mój brat Steven poszedł w jego ślady 学び始める
|
|
Unser Vater wollte, dass mein Bruder Steven in seine Fußstapfen tritt
|
|
|
Nie byłam zbytnio pierwszym wyborem w tej kwestii 学び始める
|
|
Ich war nicht gerade die erste Wahl dafür
|
|
|
Ale Steven musiał pójść swoją własną drogą 学び始める
|
|
Aber Steven musste seinen eigenen Weg gehen
|
|
|
Kamienista droga, która zaprowadziła go prosto donikąd 学び始める
|
|
Ein steiniger Weg, der ihn mitten ins Nirgendwo führte
|
|
|
Jak najdalej od naszego ojca 学び始める
|
|
So weit weg wie möglich von unserem Vater
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Tata widzi to zupełnie inaczej 学び始める
|
|
|
|
|
Chciał rozpocząć szczelinowanie na świętej ziemi Indian 学び始める
|
|
Er wollte mit dem Fracking auf heiligem Indianerland beginnen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Tak, ale nie było nic śmiesznego w 600 milionach dolarów, które twój protest go kosztował 学び始める
|
|
Ja, aber es war nichts witzig an den 600 Millionen Dollar, den dein Protest ihm gekostet hat
|
|
|
Uświadom to sobie, nigdy się tym nie zająłeś 学び始める
|
|
Sieh es ein, du hast dich nie damit auseinandergesetzt
|
|
|
Ale jest jedna rzecz, przed którą nie możesz uciec 学び始める
|
|
Aber es gibt eine Sache, vor der du nicht weglaufen kannst
|
|
|
To jest twoja miłość do mnie 学び始める
|
|
Das ist deine Liebe zu mir
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jeśli jeszcze tego państwo nie wyczuli, mój ojciec jeszcze jest dość oldskulowy 学び始める
|
|
Falls Sie es noch nicht herausgehört haben, mein Vater ist noch ziemlich oldschool
|
|
|
Dorobił się fortuny przez deale ze starymi białymi chłopcami w prywatnych klubach 学び始める
|
|
Er hat sein Vermögen durch Deals mit alten weißen Knaben in privaten Clubs gemacht
|
|
|
Wzbrania się przed przyznaniem, że świat wokół niego się zmienia 学び始める
|
|
Er weigert sich, zuzugeben, dass sich die Welt um ihn herum verändert
|
|
|
Panno Flores, była Pani głosem przeciw? 学び始める
|
|
Miss Flores, Sie waren eine Gegenstimme?
|
|
|
Ryan mówi, (że) krytykuje pani jego film dla inwestorów 学び始める
|
|
Ryan sagt, Sie kritisieren sein Investorenvideo
|
|
|
W prezentacji powinno zostać wspomniane, że już wspieramy edukację inżynierską poprzez datki na rzecz szkół publicznych 学び始める
|
|
In der Präsentation sollte angesprochen werden, dass wir die Ingenieursausbildung bereits durch Spenden an öffentliche Schulen fördern
|
|
|
Również to, że opracowujemy programy bezpieczeństwa miejsc pracy 学び始める
|
|
Auch, dass wir Arbeitssicherheitsprogramme entwickeln
|
|
|
To brakuje przecież punktu, w którym mówię: "Niech nam pani da o tym porozmawiać" 学び始める
|
|
Da fehlt ja an dem Punkt, an dem ich sage: "Lassen Sie uns darüber reden"
|
|
|
A potem próbuje mnie pani o to przed wszystkimi obwinić, ponieważ nie mamy w ogóle takich programów 学び始める
|
|
Und dann versuchen Sie mich darüber vor allen zu blamieren, weil wir solche Programme gar nicht haben
|
|
|
To, co pani właściwie chce powiedzieć, panno Flores to nie, że to wideo jest dalekie od rzeczywistości, tylko ja 学び始める
|
|
Was Sie eigentlich sagen wollen, Miss Flores, ist dass nicht dieses Video realitätsfern ist, sondern ich
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jeśli chodzi o hasło „Przyszłość jest kobietą”, mówi ci on jedynie: „Przyszłości jeszcze nie ma” 学び始める
|
|
Was den Slogan „Die Zukunft ist weiblich“ angeht, dazu sagt er dir nur: „Die Zukunft ist noch nicht da“
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Mir hat die Hitze gefehlt
|
|
|
Proszę mi wierzyć, nie było tutaj bez pani tak gorąco 学び始める
|
|
Glauben Sie mir, es war ohne Sie nicht so heiß hier
|
|
|
Bezpośrednio do posiadłości? 学び始める
|
|
|
|
|
Zróbmy jeszcze małą wycieczkę 学び始める
|
|
Machen wir noch einen Abstecher
|
|
|
Panno Flores, pan Carrington chciałby z panią porozmawiać 学び始める
|
|
Miss Flores, Mr. Carrington möchte Sie sprechen
|
|
|
学び始める
|
|
Das ist keine Überraschung
|
|
|
学び始める
|
|
Aber er ist schon gegangen
|
|
|
On oczekuje pani w swoim domowym biurze 学び始める
|
|
Er erwartet Sie in seinem Home-Office
|
|
|
Czy on już wie o moim super dealu w Dallas... 学び始める
|
|
Ob er schon von meinem Superdeal in Dallas weiß...
|
|
|
I że facet z Exxon Mobile chciał mnie podkupić 学び始める
|
|
Und dass der Exxon-Mobile Typ mich abwerben wollte
|
|
|
Czy on widzi, jaka jestem wartościowa? 学び始める
|
|
Sieht er, wie wertvoll ich bin?
|
|
|
Czy możesz na chwilę przestać mówić o swoim ojcu? 学び始める
|
|
Kannst du mal kurz aufhören, von deinem Vater zu sprechen?
|
|
|
Inaczej trudno mi się skoncentrować 学び始める
|
|
Es fällt mir sonst schwer, mich zu konzentrieren
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przygotowywałam się do tego przez 5 lat 学び始める
|
|
Ich habe mich 5 Jahre darauf vorbereitet
|
|
|
A jeśli nie da ci tej pracy, Fallon? 学び始める
|
|
Und wenn er dir den Job nicht gibt, Fallon?
|
|
|
On cię raz za razem rozczarowywał 学び始める
|
|
Er hat dich immer wieder enttäuscht
|
|
|
Wiesz, co jest rozczarowujące? Ta gadanina 学び始める
|
|
Weißt du, was enttäuschend ist? Dieses Gerede
|
|
|
Panno Flores, proszę bardzo 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Er wartet im Arbeitszimmer
|
|
|