Deutschkurs A2 #10

 0    59 フィッシュ    canqel
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Co robi Pan, odkąd uczy się Pan niemieckiego?
学び始める
Was machen Sie, seitdem Sie Deutsch lernen?
Ona słyszy bardzo źle.
学び始める
Sie hört sehr schlecht.
On ma gorączkę.
学び始める
Er hat Fieber.
Do kiedy chce się Pani uczyć niemieckiego?
学び始める
Bis wann wollen Sie Deutsch lernen?
Beate mieszkała z rodzicami, dopóki nie zdała (dosł. zrobiła) matury.
学び始める
Beate hat bei ihren Eltern gewohnt, bis sie das Abitur gemacht hat.
Beate nie mieszka juz u rodziców, odkąd studiuje w Gießen.
学び始める
Beate wohnt nicht mehr bei ihren Eltern, seitdem sie in Gießen studiert.
To długo trwało, zanim znalazła ona lekarza.
学び始める
Es hat lange gedauert, bis sie einen Arzt gefunden hat.
Jestem przeziębiony, ponieważ wczoraj wyszedłem bez kurtki.
wychodzić (na zewnątrz)
学び始める
Ich bin erkältet, denn ich bin gestern ohne Jacke rausgegangen.
rausgehen
Boli mnie kark, bo ciągle siedzę przy komputerze.
学び始める
Ich habe Schmerzen im Nacken, denn ich sitze dauernd am Computer.
Brzuch mnie boli.
学び始める
Der Bauch tut mir weh.
Nogi mnie bolą.
学び始める
Die Beine tut mir weh.
Gdzie boli?
学び始める
Wo tut es weh?
Fajnie jest kąpać się w morzu
学び始める
Est ist Spaß im Meer zu baden
Trudno jest znaleźć tani pokój.
学び始める
Es ist schwer ein billiges Zimmer zu finden.
Poprosiłem o posprzątanie pokoju.
学び始める
Ich habe gebeten das Zimmer aufzuräumen.
Kiedy znajdziesz czas żeby odwiedzić swoją chorą babcię?
学び始める
Wann findest du Zeit deine kranke Oma zu besuchen?
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Uczniowie próbują zarobić trochę pieniędzy.
学び始める
Die Schüler versuchen etwas Geld zu verdienen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Czy często chodzi Pan tańczyć do klubu?
学び始める
Gehen Sie oft in den Klub tanzen?
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Mechanik zaczyna zaraz naprawiać samochód.
学び始める
Der Mechaniker beginnt das Auto gleich zu reparieren.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nie potrzebujesz zabierać ze sobą płaszcza.
学び始める
Du brauchst keinen Mantel mitzunehmen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Mam nadzieję, że wszystkiemu podołam (wszystko uda mi się zrobić).
学び始める
Ich hoffe, dass ich alles schaffe = Ich hoffe, alles zu schaffen.
Zdania bezokolicznikowe z "zu" są często równoważnikami zdań pobocznych z "dass", jeśli podmiot w obu zdaniach jest ten sam.
On zaczyna mnie rozumieć.
学び始める
Er beginnt mich zu verstehen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nie mam ochoty tak wcześnie wstawać.
学び始める
Ich habe keine Lust so früh aufzustehen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nauczyciel ma zamiar zapytać ucznia.
学び始める
Der Lehrer hat die Absicht, den Schüler zu fragen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Która porada jest rozsądna/sensowna?
学び始める
Welcher Ratschlag ist sinnvoll?
To było dość drogie.
学び始める
Das war ziemlich teuer.
Musiałem za wszystko sam zapłacić.
学び始める
Ich musste alles selbst bezahlen.
Radzę ci iść do dr. Freunda.
学び始める
Ich rate dir, zu Dr. Freund zu gehen.
Jest on bardzo doświadczonym lekarzem ogólnym.
学び始める
Er ist ein sehr erfahrener praktischer Arzt.
Szybko "dostaje się" u niego wizytę.
学び始める
Man bekommt bei ihm schnell einen Termin.
Polecam zadzwonić do dr. Hofera.
学び始める
Ich empfehle dir, mal bei Dr. Hofer anzurufen.
Nie idź w żadnym wypadku do doktora Rosmanna.
学び始める
Geh auf keinen Fall zu Dr. Rosmann.
Siedzę każdego dnia nad książkami, odkąd piszę moją pracę magisterską.
学び始める
Ich sitze jeden Tag über meinen Büchern, seit(dem) ich meine Masterarbeit schreibe.
Teraz jeszcze się przeziębiłem.
学び始める
Jetzt habe ich mich noch erkältet.
Czy ktoś ma jakieś zalecenia/rekomendacje?
学び始める
Hat jemand eine Empfehlung?
Dr. Rosmann jest internistą w dużej przychodni na rynku.
学び始める
Dr. Rosmann ist der Internist in dem großen Ärztehaus am Markt.
To potrwa jeszcze 2 tygodnie, zanim będę mógł tam pójść.
学び始める
Es dauert noch zwei Wochen, bis ich hingehen kann.
On ma bóle ramion.
学び始める
Er hat Schmerzen in der Schulter.
Poza tym mam ciągły ból pleców.
学び始める
Außerdem habe ich dauernd Rückenschmerzen.
Mam silny ból żołądka.
学び始める
Ich habe starke Magenschmerzen.
Powinien Pan zdrowo jeść i pić.
学び始める
Sie sollen fit/gesund essen und trinken.
Zanim będę miał wizytę (dosł. otrzymam), potrwa to 2 tygodnie.
学び始める
Bis ich einen Termin bekomme, dauert es 2 Wochen.
Odkąd uczę się niemieckiego, rozumiem niemieckie filmy.
学び始める
Seitdem ich deutsch lerne, verstehe ich deutsche Filme.
Kiedy jestem zestresowany, mam zaburzenia snu.
学び始める
Wenn ich Stress habe, habe ich Schlafstörungen.
Boli mnie głowa
学び始める
Mein Kopf tut mir weh
Czy miała Pani coś cennego w torebce?
学び始める
Hatten Sie etwas Wertvolles in der Tasche?
Nie. Tego nikomu nie opowiedziałem. Tylko tobie.
学び始める
Nein. Das habe ich niemandem erzählt. Nur dir.
Czy opowiedziałeś komuś o tym incydencie?
学び始める
Hast du jemandem von dem Vorfall erzählt?
Czy widziałeś kogoś?
学び始める
Hast du jemanden gesehen?
Nie. Nigdzie tego nie zostawiłem (dosł. zapomniałem).
学び始める
Nein. Das habe ich nirgendwo vergessen.
Może gdzieś zostawiłeś (dosł. zapomniałeś) tablet.
学び始める
Vielleicht hast du das Tablet irgendwo vergessen.
Nie. Nikt tego nie znalazł.
学び始める
Nein. Niemand hat es gefunden.
Rui szukał wszędzie, ale nic nie znalazł.
Prateritum
学び始める
Rui suchte überall, aber fand nichts.
Czy pasuje Panu spotkanie w jakiejś restauracji w centrum?
学び始める
Passt Ihnen ein Treffen in ein Restaurant in Zentrum?
Jestem wdzięczny za...
学び始める
Ich bin dankbar für...
Czy mogę (wolno mi) Panią odwiedzić, czy też powinniśmy spotkać się w mieście?
学び始める
Darf ich Sie besuchen oder sollen wir uns in der Stadt treffen?
Chciałbym również osobiście Pani podziękować.
学び始める
Ich möchte mich auch persönlich bei Ihnen bedanken.
danken = bedanken sich
Chciałbym Pani bardzo serdecznie podziękować.
学び始める
Ich möchte Ihnen ganz herzlich danken.
Wolno mu było przekazać (dalej) Pani adres e-mail.
学び始める
Er durfte Ihre E-Mail-Adresse weitergeben.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。