辞書 ドイツ語 - ブルガリア

Deutsch - български език

durch ブルガリア語:

1. от от


Умирам от глад!
Да! и в долината на мрачното сянка ако ходя Няма да се уплаша от зло; Защото Ти си с мене; Твоят жезъл и Твоята тояга, те ме утешават.
Изяждайте по една жива жаба всяка сутрин и през целия остатък от деня няма да ви се случи нищо по-лошо.
Направете добър превод на изречението, което превеждате. Не се влияйте от преводите на другите езици.
Щастието не се постига чрез съзнателно преследване на щастие; обикновено то е страничен резултат от други занимания.
От момента, в който взех книгата ти, докато не я оставих, се превивах постоянно от смях. Някой ден смятам да започна да я чета.
Трудно е да се откаже човек от един лош навик, след като веднъж вече се е оформил.
Бих ви препоръчал обаче да вземете Джей Ар Нарита Експрес (влак, който тръгва от летището на всеки 30-60 минути), за да си спестите усложението да сменяте влакове.
Истина е, че поведението не може да се предписва по закон, а законодателството не може да те накара да ме заобичаш, но законодателството може да те възпре от това да ме линчуваш, а на мен това ми се вижда някак важно.
С екипаж, изгубен в открито море, Христофор Колумб успял да спаси всички, като извадил от шапката си 100 заека.
Математиката е онази част от науката, с която би продължил да се занимаваш, ако утре се събудиш и установиш, че вселената е изчезнала.
То обаче не беше успешно дълго време, защото всички, дори и религиозните хора, бяха силно привлечени от играта.
Макар че Джейн имаше с един куфар по-малко от мен, тя все пак твърдеше, че багажът ѝ е твърде много.
Значим брой тежки и неочаквани жертви сред програмистите на C++ всяка година са причинени от грешки в сегментацията.
Пет дена след като тя завърши, дъщеря ми отлетя от летище Осака към Германия.