辞書 ドイツ語 - エスペラント

Deutsch - Esperanto

eigen エスペラント語:

1. propra propra


Propra hejmo alte valoras.
Théétète estas tradicie konsiderata kiel la plej longa franca vorto kiu enhavas nur tri malsamajn literojn; sed fakte, ĝi estas propra nomo.
La vera arto en la aktorado estas, kaŝi al la spektanto, kio apartenas al la rolo kaj kio al la propra personeco.
Veras, ke Aristotelo distingas tiranon disde reĝo per tio, ke la unua regas por sia propra utilo kaj la dua nur por la avantaĝo de siaj subuloj, sed el tiu distingo de Aristotelo sekvus, ke ekde la komenco de la mondo ekzistintus eĉ ne unu reĝo.
Estas nekontestebla fakto, mi pensas, ke usonanoj, kiel usonanoj, estas la popolo plej konscia pri sia propra socia sinĝeno en la mondo, kaj la plej emaj kredi ke la ceteraj nacioj de la Tero aranĝis konspiron por subtaksi ilin.
Sed pri ŝia fratino ni povas diri, ke ŝi fariĝis tiel malaminda, ke ŝia propra patrino ŝin forpelis de si; kaj la malfeliĉa knabino, multe kurinte kaj trovinte neniun, kiu volus ŝin akcepti, baldaŭ mortis en angulo de arbaro.
La mezklasa usona bebo venas el la hospitalo por dormi en propra lito en propra ĉambro.
Homo devus legi laŭ sia propra gusto; ĉar tio, kion li legas devige, neniel taŭgos por li.
Li pretendas senpartiecon kaj senantaŭjuĝecon, sed mi kredas, ke li simple estas ulo sen propra opinio.
La personoj, kiuj ne komprenas la uzadon de la artikolo (ekzemple rusoj aŭ poloj, kiuj ne scias alian lingvon krom sia propra), povas en la unua tempo tute ne uzi la artikolon, ĉar ĝi estas oportuna sed ne necesa.
Ĉu mi eble devus aldoni frazojn sen traduko? Tio estus rapida maniero plialtigi la popularecon de la propra lingvo.
Goethe opiniis, "Kiu fremdajn lingvojn ne konas, pri la propra nenion scias."
Mi konvinkiĝis, ke la severaj reguloj de miaj gepatroj estis por mia propra bono.
Ĉiu povas estigi ŝanĝon en sia propra vivo kaj tiele kolektive fari la mondon pli bona loko por si mem kaj por la aliaj ĉirkaŭ si.
Datumoj povas esti transŝutitaj de la ĉefkomputilo al via propra komputilo, kaj inverse.