辞書 ドイツ語 - イタリア語

Deutsch - italiano

selbst イタリア語で:

1. loro stessi loro stessi



2. anche anche


Parla anche francese.
Il contenuto è del tutto libero, chiunque ha il diritto di fare qualunque cosa con il contenuto, anche senza citare la fonte.
Il bambino si svegliava anche dieci volte a notte, non facendo loro chiudere occhio.
Ho anche bisogno che la gente capisca come sono fatto davvero! Il mio comportamento esuberante è un modo per fare questo!
Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
Ci sono una lavagna, una lampada, una porta, due finestre, dodici sedie e un banco; ci sono anche molti studenti.
Senza mai rinunciare alla tua intimità, ti consiglio anche di condividere con lui quello che fai quando non c'è, con naturalezza, in maniera che capisca che non ci sono ragioni per la sua gelosia.
Finché esisterà il Colosseo, esisterà Roma; quando cadrà il Colosseo, cadrà anche Roma; ma quando cadrà Roma, anche il Mondo cadrà.
La Bibbia ci dice di amare i nostri vicini e anche di amare i nostri nemici; probabilmente perché generalmente sono le stesse persone.
I numeri primi sono come la vita, sono del tutto logici, ma è impossibile trovarne le regole, anche se si consacra tutto il proprio tempo a rifletterci.
Ho trovato un sito molto interessante che propone i testi completi delle saghe islandesi, alcuni dei quali anche tradotti in inglese e in danese.
Anche se li avete già affrontati approfonditamente lo scorso anno, ripasseremo insieme questi due argomenti.
Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo.
Un matematico è un uomo che non comprende solo il pensiero che gli viene esposto, ma che vede anche su quale errore di ragionamento esso è fondato.

3. se se


Correggimi se sbaglio.
Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.
Io sono la vostra unica speranza, capitano. Se non fate come vi dico, voi e il vostro equipaggio perirete.
Se Adamo ed Eva furono le prime e fino a quel momento uniche persone, chi ha generato i loro nipoti?
Ci vuole saggezza per comprendere la saggezza: la musica non è niente se il pubblico è sordo.
Se hai il minimo problema, puoi contattarmi via e-mail, o se è davvero urgente, vieni che ci incontriamo nel mio ufficio.
Non è il tempo che se ne va o che deve ritornare. È il tempo a restare! Siamo noi, con la nostra vita precaria, ad andarcene, senza ritorno.
Se chiedete a un matematico se è adulto o minorenne, non sorprendetevi se risponde "sì".
Se n'è andato via dall'abitazione senza neanche un arrivederci.
Se ad un certo punto usiamo l'accusativo dopo una preposizione, l'accusativo lì non dipende dalla preposizione, ma da altre cause.
Se sei stanco, perché non vai a dormire? "Perché, se vado a dormire ora, mi sveglierò troppo presto".
Non ha molto senso per me che io debba pagare più tasse di te anche se tu fai più soldi di me.
Prova a parlare inglese più che puoi se vuoi migliorare il tuo inglese.
I fisici hanno scoperto che gli atomi sono costituiti da vortici di energia che si avvitano su se stessi e vibrano costantemente.
Le gente può rivolgersi alla legge, se vuole riparare a un'ingiustizia.

イタリア語 "という言葉selbst"(se)集合で発生します。

La mia lezione

4. stesso


Marco e Paolo hanno lo stesso maestro e leggono gli stessi libri.
Di fatto gli uomini hanno solo due desideri: diventare vecchi e allo stesso tempo restare giovani.
Perdona sempre gli altri, mai te stesso.
Questo cambierà per sempre come pensate al vostro stesso pensiero.
Nello stesso giorno l'Apollo 11 atterrò sulla Luna.
Sono vissuto in questo isolato, accanto allo stesso vicino di casa, per tutta la vita.
Sii te stesso!
Nei sistemi informatici moderni l'umlaut e la dieresi sono rappresentati allo stesso modo.
Ha molta fiducia in se stesso.
Sposare qualcuno proveniente da un paese o da un contesto differente sarà sempre più problematico che sposare qualcuno dal tuo stesso paese o contesto.
Lui stesso si rifiutò di parlarle.
Ho bisogno di una infermiera in questo stesso momento.
Nella lectio medievale, il professore presentava alla classe un testo, letto e commentato da lui stesso.
Un bebè è incapace di prendersi cura di sé stesso.

イタリア語 "という言葉selbst"(stesso)集合で発生します。

Vocabolario alfabetico - S - Alphabetischer Wortsc...