1. vertalen
Dankzij het gebruik van Esperanto worden de tijd, die nodig is voor het vertalen, en de benodigde ruimte op het internet bijna tot een drieduizendste gereduceerd.
Niemand wil zijn zinnen vertalen, omdat ze dom zijn.
Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.
Ik zou het met plezier vertalen, maar ik spreek geen Nederlands.
Kun je me helpen deze zinnen in het Chinees te vertalen?
Hoeveel tijd had je nodig om dat boek te vertalen?
Kan je Engels naar Japans vertalen?
Deze zin niet vertalen!
Ze zou liever zinnen vertalen op Tatoeba, dan met mij te chatten.
Vertaal de zin die je vertalen wilt. Laat je niet beïnvloeden door vertalingen in andere talen.
Gedichten schrijven of vertalen naar Esperanto is gemakkelijker dan in andere talen.
Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!
Het vertalen van die Franse roman heeft hem meer dan drie maanden gekost.
Esperanto is een ideale taal om er alle waardevolle werken in te vertalen, zowel literaire als wetenschappelijke.
Liefste, kom naar bed. "Neen, nu nog niet. Ik moet nog enkele zinnen vertalen in Tatoeba."
オランダ語 "という言葉übersetzen"(vertalen)集合で発生します。
duits 1,2,3,4,5,6