辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

äußerst ポーランド語で:

1. skrajnie skrajnie


Cuda to wydarzenia skrajnie mało prawdopodobne.

ポーランド語 "という言葉äußerst"(skrajnie)集合で発生します。

1000 najpopularniejszych słów - Deutsch 201-400
top 1000 część 1
zajęcia w sesji

2. niezwykle


Opalanie jest niezwykle popularne wśród młodych ludzi. Prawie 50% określiło go jako swoją ulubioną aktywność wakacyjną.
Rozumienie części mowy jest niezwykle ważne dla przyswojenia sobie poprawnego szyku wyrazów.
Jest niezwykle zwinny.
Trzeba być niezwykle uroczym, by mieć prawo do bycia głupim.
To niezwykle inteligentna kobieta.
W tym fragmencie zawarto niezwykle wiele treści.
Mężczyźni pasywni niezwykle rzadko wyrażają swoją osobowość.
On jest bogaty, a co jeszcze lepsze, jest niezwykle uprzejmy.
To niezwykle wartościowa książka dla zainteresowanych nauką.
Uczenie dzieci przez rodziców bywa niekiedy niezwykle trudne.
Portret jest niezwykle podobny do oryginału.
W tej szkole standardy przyjęcia są niezwykle wysokie.
Ten złoty zegarek jest dla mnie niezwykle cenną rzeczą. Matka na starość dała mi go na pamiątkę.
Japonia to kraj niezwykle hałaśliwy.
Uważałem, że jego oryginalność jest niezwykle istotna.

ポーランド語 "という言葉äußerst"(niezwykle)集合で発生します。

poprawa spr lektura
Lektion 23-24

3. niezmiernie


Był niezmiernie szczęśliwy.
Jego list był niezmiernie chaotyczny, więc nic nie mogłem z niego zrozumieć.
Ten problem jest niezmiernie ważki.
Cieszyła się niezmiernie, zobaczywszy męża po powrocie z jego misji do Iranu.

ポーランド語 "という言葉äußerst"(niezmiernie)集合で発生します。

Artikel - Sprache

4. nadzwyczaj


Zwolnił swoją sekretarkę, bo była nadzwyczaj leniwa.
Cena tego obrazu jest nadzwyczaj wysoka.
Języki obce uważam za nadzwyczaj interesujące.
Ta historia była nadzwyczaj ciekawa.
Był wobec mnie nadzwyczaj uprzejmy.
Manuela ubiera się nadzwyczaj stylowo.
Taro jest człowiekiem nadzwyczaj odpowiedzialnym.
Rublowskaja stworzyła nadzwyczaj prawdopodobne wizerunki takich postaci historycznych jak Franciszek Skaryna, Franciszek Sawicz, Barbara Radziwiłłówna i inni.

ポーランド語 "という言葉äußerst"(nadzwyczaj)集合で発生します。

Język biznesu
najważniejsze 1000 słówek
leksyka 1, 2, 3

5. zupełnie


To zupełnie niemożliwe.
Opowiadał o tym wypadku zupełnie tak, jak gdyby widział go na własne oczy.
Zupełnie jakbym obudził się z koszmarnego snu.
Sztuka wyrobu takich drewnianych cebrów zupełnie już zanikła.
Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
Zupełnie mi to nie pasuje do pokoju, ale skoro to prezent, to niech będzie.
Matematyka... Mam zadanie domowe z pochodnych, ale zupełnie nie wiem, jak się za to wziąć...
Mój miecz jest być może tępy, ale na kogoś takiego jak ty zupełnie wystarczy.
Wprowadzenie tego planu w życie było zupełnie proste.
Mówiła zupełnie tak, jakby była moją matką.
Człowiek, o którym myślałem, że jest jego ojcem, okazał się kimś zupełnie obcym.
Wydawało się to zupełnie rzeczywiste, ale to chyba był tylko szalony sen.
Ludzie rozumują zupełnie inaczej w zależności od tego, czy stoją, czy siedzą.
Straszne, ona zupełnie nie ma świadomości, że jest kobietą.
Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.

ポーランド語 "という言葉äußerst"(zupełnie)集合で発生します。

German extra