辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

übrigens ポーランド語で:

1. przy okazji przy okazji


przy okazji, czy wiesz że
przy okazji, mówiłam ci, że dostałam tę pracę?

ポーランド語 "という言葉übrigens"(przy okazji)集合で発生します。

Deutsch-Kurs B1.1 ECAP Schweiz
Sinus, Kosinus, Tangens
Niemiecki sprawdzian Freunde
kosten im studium 2
Wyrażeni, ausdrucke

2. poza tym poza tym


Oferujemy panu duże wynagrodzenie i, poza tym, duży stopień samodzielności w pracy.
W firmie mam dobre warunki pracy, poza tym szef jest bardzo miły dla wszystkich.
A poza tym nie jestem sama.
Film był nudny, poza tym aktorzy grali źle.

ポーランド語 "という言葉übrigens"(poza tym)集合で発生します。

Mord in Theorie und Praxis 2
Przymiotniki - porównanie, cechy
U lekarza - Beim Arzt
Hobbys der Deutschen
Tangram, Dział III

3. zresztą


oto moja rada - zresztą jak chcecie
ona tego nie wie, ja zresztą też
Nie sądzę, bym kiedykolwiek mówił jak rodowity użytkownik, zresztą nie jest mi to potrzebne.
Sądził, zresztą słusznie, że to najlepsze, co można zrobić.
Jestem marnym biegaczem, zresztą pływakiem również.
Nie mogę tam iść, zresztą wcale nie chcę.
A zresztą pomyślmy o Anglii i Walii - wyobraźmy sobie, że podzielone są na jeszcze mniejsze regiony.

ポーランド語 "という言葉übrigens"(zresztą)集合で発生します。

2.12.2015 - Zwischen Geschichte und Hightech - Les...
uwaga na najważniejszy element w zdaniu
Wir Kinder aus Bullerbue- rozd. 1
Federball ust total in
Niemiecki 11, 12, 13, 14, 15

4. a propos



ポーランド語 "という言葉übrigens"(a propos)集合で発生します。

1000 słów niem. inne 76-114
Kapital 22 Alltag und Medien
Słówka z dni 1-2 września
1000 słówek- Niemiecki

5. nawiasem mówiąc