辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

deswegen ポーランド語で:

1. dlatego


dlatego była zirytowana
A to dlatego, że Terry Tate zawsze szybko wpisywała odpowiedź.
Dlatego mówiłem ci, byś nie jechał samochodem.
Ten obraz podoba mi się nie dlatego, że jest sławny, ale i dlatego, że to prawdziwe arcydzieło.
Ich populacja rośnie, dlatego potrzebują coraz więcej żywności.
Zginął mój dowód osobisty, dlatego muszę złożyć wniosek o nowy.
Szef zawsze chętnie pomagał, dlatego jest lubiany przez swoich pracowników.
Rozmowa kwalifikacyjna poszła dobrze, dlatego dostałem tę pracę.
Bardzo się kłócili i dlatego się rozstali.
Chciał odpocząć dlatego wziął wolny dzień.
Powiedziałem ci, że to jest niebezpieczne. Zrobiłeś sobie krzywdę pewnie dlatego, że nie słuchałeś.
Wygląda trochę strasznie na pierwszy rzut oka, pewnie dlatego, że nosi brodę, ale to w istocie miły człowiek.
Ona udaje, że śpi. Dlatego nie chrapie.
Nie wiem, czemu w mych snach jej nie ma. Może dlatego nie chce być, by nie przeszkadzać.
Zawsze sądziłem że owoce są zdrowsze niż sok owocowy, przede wszystkim dlatego że nie zawierają dodatku cukru.

ポーランド語 "という言葉deswegen"(dlatego)集合で発生します。

Niemicki 1 Lass uns reden słówka
schritte 5 lekcja 4 wszystko
Welttour 3 słówka kap. 1 cz.1
niemiecki środki transportu
kartkówka lekcja 1 i 2

2. z tego powodu


Jesteś nieodpowiedzialny i z tego powodu nie możesz jechać sam.
Także z tego powodu potrzebujemy więcej praw obywatelskich.

ポーランド語 "という言葉deswegen"(z tego powodu)集合で発生します。

Der Denver-Clan. Folge 1: Ich hab' dich kaum erkan...
Berufe und Arbeitsmarkt
temporal Sätze
Przysłówki przyczyny
alten und pflegenheim

3. dlatego też



ポーランド語 "という言葉deswegen"(dlatego też)集合で発生します。

Transkript zum Kursbuch 10.2 (2b, 2c)
Niemiecki wejściówka 1
Menschen B1.2