辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

gönnen ポーランド語で:

1. pozwolić sobie na coś pozwolić sobie na coś



2. nie zazdrościć



ポーランド語 "という言葉gönnen"(nie zazdrościć)集合で発生します。

LEKTION 1- LERNWORTSCHATZ

3. pozwolić sobie


Kraj nie może pozwolić sobie na kolejną suszę.
pozwolić sobie na kupienie czegoś
Nie możemy pozwolić sobie na nowy samochód. (Nie stać nas na nowy samochód.)
nie mogę pozwolić sobie na zabawę teraz.
Nie możemy pozwolić sobie na drugą porażkę w wyniku trudności, jakich doznaje branża.
Nie mogę pozwolić sobie na wakacje w tym roku. mieć na coś pieniądze (używane, gdy mówimy, że kogoś na coś stać)
Mam tak dużo pracy do zrobienia ze nie mogę pozwolić sobie na kolejny dzień wolny.
Jesteś tak chudy, że możesz pozwolić sobie na całą tabliczkę czekolady

4. życzyć


życzyć komuś szczęścia
życzyć (komu?); życzyć (co?)

ポーランド語 "という言葉gönnen"(życzyć)集合で発生します。

fonetyka tekst

5. żałować komuś coś przyznać



ポーランド語 "という言葉gönnen"(żałować komuś coś przyznać)集合で発生します。

nowy zestaw slowa mieszane

6. pozwalać na


↳ Musi on także pozwalać na łatwe i gruntowne czyszczenie.

ポーランド語 "という言葉gönnen"(pozwalać na)集合で発生します。

Post UrlaubBlues