1. powiedz
Powiedz życzenie.
Powiedz mu, żeby się nie wtrącał do cudzych spraw.
Gdyby ktoś dzwonił w czasie mojej nieobecności, powiedz, że wrócę przed piątą.
Powiedz mi, co jesz, a powiem ci, kim jesteś.
Bądź cicho, albo powiedz coś wartego słuchania.
Sam idź i mu powiedz.
Przyjrzyj się temu zdjęciu i powiedz, czy na nim jestem, czy nie.
Koniecznie mi powiedz, co on powiedział.
Powiedz krótko, o co chodzi.
Gdyby Jazon dzwonił, powiedz, że mnie nie ma.
Hej, co to za wielka tajemnica? No, dalej, powiedz mi o co w tym chodzi.
Jeśli znasz odpowiedź na to pytanie, powiedz mi.
Powiedz mi do kogo podobny jest ten człowiek.
Jeśli przyjdzie, powiedz, by na mnie zaczekał.
Powiedz mi, gdzie mogę zaparkować samochód.
ポーランド語 "という言葉sag"(powiedz)集合で発生します。
ostania poprawa2. mówić
Proszę mówić głośno.
Oczywiście, że mam upoważnienie, by to mówić.
Noworodek nie umie mówić, więc krzyczy, póki nie dostanie tego, co chce.
Nie będą już więcej mówić: Ojcowie jedli cierpkie jagody, a synom zdrętwiały zęby.
Mówić a robić to zupełnie inna sprawa.
Nie jest dla pisarza niemoralnym mówić kłamstwa. W istocie, im większe kłamstwa, im lepsze kłamstwa, tym bardziej zwykli ludzie i krytycy będą cię chwalić.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, musisz powtarzać to samo zdanie raz za razem - tak jak grający na banjo ćwiczą tę samą melodię, aż będą w stanie zagrać ją w pożądanym tempie.
Nie trzeba chyba mówić, że zdrowie jest ponad bogactwo.
mówić wyraźnie. Porozmawiajmy o czymś innym
"Jeśli mam mówić o konkretach, to uważam, że trzeba to zrobić na dwóch poziomach. "
Stary nauczyciel zaczął mówić o starych dobrych czasach.
Nie ma sensu mówić do mnie „Jak się masz?”, skoro nie masz nic więcej do powiedzenia.
Co nie powiesz on i tak nie zareaguje więc postanowiłem, że już więcej nic nie będę mówić.
Może nie powinienem Ci tego mówić, ale jestem naprawdę zauroczony twoim pięknem.
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mówić po niemiecku tak jak ty mówisz po angielsku.
ポーランド語 "という言葉sag"(mówić)集合で発生します。
Leone chance