辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

schulden ポーランド語で:

1. długi długi


długie włosy
On ma dwa ołówki: jeden długi i jeden krótki.
Długi mecz wreszcie się skończył.
Myślę, że trzy lata to długi okres.
Ta gwiazda ma za długi język - już wielokrotnie musiała za to przepraszać.
Zbyt długi urlop sprawia, że niechętnie wracamy do pracy.
Informuję, że od tej chwili długi mojego syna nie będą spłacane przeze mnie.
Pewnego razu flotę Kolumba zaatakował mityczny kraken, szeroki jak statek i trzy razy tak długi. Kolumb nie miał innego wyjścia, jak go zjeść.
W tym tygodniu mamy długi, trzydniowy, weekend.
W czasie wielkiego trzęsienia ziemi w Kansai ziemia drżała przez długi czas.
Czerwiec jest długim miesiącem.
Wśród Amerykanów są tacy, którzy mają olbrzymie długi.
Chodzę na długi spacer z moimi wnukami w niedzielę.
Pewnego dnia wyszedł na długi spacer dookoła miasteczka.
Jego długi sięgnęły dwóch milionów dolarów.

ポーランド語 "という言葉schulden"(długi)集合で発生します。

jebać niemiecki
sprawdzian sklepy
niemiec pytanie

2. zawdzięczać zawdzięczać



ポーランド語 "という言葉schulden"(zawdzięczać)集合で発生します。

lo grybów praca

3. być dłużnym być dłużnym



ポーランド語 "という言葉schulden"(być dłużnym)集合で発生します。

2.2. Ohne Dach - Kursbuch
Słówka cz. 18

4. być winnym


być winnym pieniądze

ポーランド語 "という言葉schulden"(być winnym)集合で発生します。

2.21. WIE VIEL SCHULDE ICH IHNEN
Życie gospodarcze i biznes
Nico 14 Geldautomat

5. zawdzięczam


To, kim jestem, zawdzięczam ojcu.
To, kim jestem, zawdzięczam przyjacielowi.
Mój sukces zawdzięczam twojej pomocy.
Zawdzięczam powodzenie jego pomocy.
Zawdzięczam mu życie.
Zawdzięczam mu swój sukces.
To, kim dziś jestem, zawdzięczam wykształceniu.
To matce zawdzięczam to, kim dziś jestem.
To, że dziś żyję, zawdzięczam tobie.
To, kim dziś jestem, zawdzięczam rodzicom.
To, czym dziś jestem, zawdzięczam ojcu.
To dziadkowi zawdzięczam to, kim jestem dziś.
Wujowi zawdzięczam to, kim dziś jestem.
Rodzicom zawdzięczam to, kim teraz jestem.
Chętnie zrobię dla pana co tylko będę mógł, bo wiele panu zawdzięczam.