辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

schulden ポーランド語で:

1. dług dług


Miałem duży dług, gdy opuszczałem uniwersytet.
Mam dług.
Na ile rat rozłożony jest ten dług?
Oddam dług jak najszybciej.
Musisz tylko poprosić, by oddał dług.
Jego dług wzrósł do 100 dolarów.
Mam ogromny dług od 2004 roku.
Pożyczyłem pieniądze od mojej siostry i mam dług
Spłaciłem swoje długi, więc stanąłem teraz na nogi.
Jeśli nie zapłaci pan do końca tygodnia, nie będziemy mieli innego wyboru jak wezwać agencję windykacji długów.
Pracuje w barze, aby spróbować spłacić swoich długów.
Dług Wielkiej Brytanii jest o wiele wyższy niż dług całej strefy euro
Pieniądze jakie jesteś winien nazywamy długiem
popaść w długi; być u kogoś zadłużonym
Odkryłam, że mój mąż ma długi.

ポーランド語 "という言葉schulden"(dług)集合で発生します。

jebać niemiecki
sprawdzian sklepy

2. zawdzięczać zawdzięczać



ポーランド語 "という言葉schulden"(zawdzięczać)集合で発生します。

lo grybów praca

3. być winnym być winnym


być winnym pieniądze

ポーランド語 "という言葉schulden"(być winnym)集合で発生します。

2.21. WIE VIEL SCHULDE ICH IHNEN
Życie gospodarcze i biznes
Nico 14 Geldautomat
słówka b2 ksiazka

4. być dłużnym



ポーランド語 "という言葉schulden"(być dłużnym)集合で発生します。

2.2. Ohne Dach - Kursbuch
Słówka cz. 18

5. zawdzięczam


To, kim jestem, zawdzięczam ojcu.
To, kim jestem, zawdzięczam przyjacielowi.
Mój sukces zawdzięczam twojej pomocy.
Zawdzięczam powodzenie jego pomocy.
Zawdzięczam mu życie.
Zawdzięczam mu swój sukces.
To, kim dziś jestem, zawdzięczam wykształceniu.
To matce zawdzięczam to, kim dziś jestem.
To, że dziś żyję, zawdzięczam tobie.
To, kim dziś jestem, zawdzięczam rodzicom.
To, czym dziś jestem, zawdzięczam ojcu.
To dziadkowi zawdzięczam to, kim jestem dziś.
Wujowi zawdzięczam to, kim dziś jestem.
Rodzicom zawdzięczam to, kim teraz jestem.
Chętnie zrobię dla pana co tylko będę mógł, bo wiele panu zawdzięczam.