辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

wesentlich ポーランド語で:

1. istotny istotny


Chciałbym poruszyć kilka istotnych punktów.
spostrzeżenie, istotny
nóż z odciskami palców Franka był istotnym dowodem w sprawie

ポーランド語 "という言葉wesentlich"(istotny)集合で発生します。

speakly Geheimnisse eines glücklichen Lebens
Organspende kann Leben retten
9 i 10.12 zdania
Schüle in Deutschland
alltag und technik

2. znaczny


W ostatnim roku nastąpił znaczny wzrost liczby dialogów w kwestii praw człowieka.
znaczny sukces
Oni zrobili ostatnio znaczny postęp.
Wielkie samoloty wytwarzają znaczny hałas.

ポーランド語 "という言葉wesentlich"(znaczny)集合で発生します。

Wirtschaft Osterreichs tekst str. 35
niemiecki słówka z tekstu Mittlestaendler 05.11.2018
SOMMERSPRACHKURS BERLIN 2013

3. znacznie


Dlatego, to zajmie wiele przekonywania przemysłu spożywczego, aby zredukować znacznie nasze spożycie soli.
Myślę, że twój angielski znacznie się rozwinął.
znacznie wyzsze
Dopiero znacznie później doceniłem wagę edukacji dzieci.
Jeśli podlewać goździki 7Upem zamiast wodą, trzymają się znacznie dłużej - często nawet trzy czy cztery tygodnie.
Sposoby zarządzania w firmach japońskich często różnią się znacznie od firm z innych krajów.
Taki samochód w Japonii byłby znacznie droższy.
monitoeowanie naszej aktywności w internecie wzrosło znacznie w ostatnich latach
W ostatnich latach opłaty za ochronę i ogólne bezpieczeństwo znacznie wzrosły.
Susie umie pisać na klawiaturze znacznie szybciej niż ja.
Ich komunikacja może być znacznie bardziej skomplikowana niż myśleliśmy.
Moje poglądy różnią się znacznie od Twoich.
Przekazanie tego, co masz na myśli, jest znacznie ważniejsze, niż próba imitowania rodzimych użytkowników języka.
Nie rozumiem, dlaczego w ukraińskim alfabecie przeniesiono miękki znak; dla mnie było znacznie logiczniej, kiedy był na końcu.

ポーランド語 "という言葉wesentlich"(znacznie)集合で発生します。

Rekcja czasownika + zaimki i inne zwroty w zdaniu
korepetycje Ewa

4. zasadniczy


Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.

ポーランド語 "という言葉wesentlich"(zasadniczy)集合で発生します。

Opisywanie wykresów - Beschreibung der Diagrammen
niem kolos 5
Losowe zwroty