1. wprawdzie
Jest wprawdzie inteligentny, ale nie mądry.
Choć wprawdzie miał nadzieję na sukces, to w rzeczywistości nie odniósł żadnego.
Wprawdzie jest dobrze ubrany, ale to nie czyni z niego dżentelmena.
Wprawdzie jest jeszcze młody, ale można mu zaufać.
Umiem wprawdzie gotować, ale bardzo słabo.
ポーランド語 "という言葉zwar"(wprawdzie)集合で発生します。
KANN ICH IHNEN BEHILFLICH SEINUnsere Lehrer und LehrerinnenHobbys der DeutschenLeute heute - Aspekte B1+łączniki szyk przestawny2. rzeczywiście
To rzeczywiście nawet modne, nie mieć czasu.
tak rzeczywiście
On jest rzeczywiście dobry.
to było rzeczywiście twoim obowiązkiem, to było naszym obowiązkiem
Ta teoria jest rzeczywiście słuszna.
To jest rzeczywiście nie do zaakceptowania.
To rzeczywiście atrakcyjna koncepcja.
Czy rzeczywiście można przewidzieć trzęsienie ziemi?
Ten staruszek rzeczywiście przepłynął rzekę.
Rzeczywiście jest bogaty, ale nie jest rzetelny.
Nawet teraz mamy wątpliwości, czy rzeczywiście był mordercą.
Skaner pozwalał potwierdzić czy własna noga była rzeczywiście złamana.
ポーランド語 "という言葉zwar"(rzeczywiście)集合で発生します。
Zu Hause ist es doch am schonstenMatjes - Kapitel 2Deutsche StaatssymboleDethloff B1 [Lektion28]500 najważniejszych słów3. mianowicie
Problemem jest to, że chcą coś w zamian, a mianowicie, lepszą obsługę.
Będziemy chcieli zakupić nowy, mianowicie zielony element.
mianowicie jedna postać
My, a mianowicie ja i moja żona, nie zostaliśmy zaproszeni.
Potrzebujemy powrotu do prawdziwej legalnej władzy, a mianowicie - suwerennego państwa.
ポーランド語 "という言葉zwar"(mianowicie)集合で発生します。
Direkt 2A - Lektion 13 2/3 3/3schritte 5 lekcja 7NIemieckie słowa 123Niemiecki Dz3L2słówka z lekcji4. nawet
nawet jeśli
Policja po prostu weźmie te pieniądze, pewnie nawet nie będą szukać właściciela.
W głębi mórz wciąż odkrywane są nowe szczyty, a nawet całe łańcuchy górskie. Większość z nich nie jest dokładnie zbadana.
Matematyka to dziedzina wiedzy, którą można by się zajmować nawet wtedy, gdybyś się obudził i stwierdził, że świat zniknął.
Jeśli podlewać goździki 7Upem zamiast wodą, trzymają się znacznie dłużej - często nawet trzy czy cztery tygodnie.
Nawet najwspanialsze frykasy kończą jako odpadki dla świń.
Mój towarzysz powiedział, że jest zbyt zmęczony, by nawet iść, a co dopiero biec.
Przynajmniej masz szczęście, że możesz tworzyć piękne zdania, nawet jeśli są one pozbawione sensu.
Nawet teraz mamy wątpliwości, czy rzeczywiście był mordercą.
Nawet najcichszy odgłos dobiegający z telewizora przeszkadza mi w koncentracji.
Dziecko zwykle wie o swoim języku ojczystym rzeczy, których uczący się cudzoziemiec nie zna nawet po latach nauki, a być może nie pozna ich nigdy.
Mój wujek zaprosił nas na jedzenie. Potem nawet zabrał nas na dworzec.
Dobry dziennikarz wykorzystuje wszelkie źródła do pozyskiwania informacji, nawet takie nieoficjalne.
Smutne jest, że nawet wśród obfitości ludzie umierają z głodu.
Dwieście pięćdziesiąt kilo to niezwykła waga, nawet jak na zawodnika sumo.
ポーランド語 "という言葉zwar"(nawet)集合で発生します。
język niemiecki magnet 2 str. 26 słówkaEinkäufe und GeschäfteZakupy i opakowaniarozmaitości część 5spr z Niemca5. chociaż
Mógłbyś chociaż podziękować.
Chociaż rok 475 n.e. oznacza "zmierzch" Imperium Rzymskiego, nie jest jeszcze rokiem jego upadku.
Chociaż wielokrotnie odmawiałem, powtarzał mi, że mam tam iść.
Chociaż obrona nieprzyjaciela była silna, próbowaliśmy się przedrzeć.
Chociaż przeprosił, ja wciąż jestem wściekły.
Nie widzę sensu w tym, że muszę płacić większy podatek od ciebie, chociaż ty więcej zarabiasz.
Chociaż Hiroko nienawidzi dymu papierosowego, chętnie chodzi pić z przyjaciółmi.
Chociaż Marta kiwała na Ivana, by wyszedł, on to zignorował.
Chociaż koledzy byli pełni dobrej woli, nie mieli pojęcia o pozyskiwaniu funduszy czy o zarządzaniu.
Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.
Wciąż nas pyta, co chcielibyśmy nosić w trakcie naszych wakacji, chociaż wie, że potrzebujemy tylko parę niezbędnych rzeczy.
Możecie się jeszcze zapisać na kurs, chociaż tylko do jutra
Tęsknie za Janice, chociaż
Piję herbetę chociaż kawa mi lepiej smakuje.
Pozwól mi zadać pytanie, chociaż myślę, że każdy zna odpowiedź.