辞書 ドイツ語 - ポーランド語

Deutsch - język polski

zwischen ポーランド語で:

1. pomiędzy


jest pomiędzy książkami
Podjadanie pomiędzy posiłkami źle wpływa na figurę.
Pomiędzy ich poglądami zarysowywała się subtelna różnica.
Dworzec leży pomiędzy tymi dwoma miastami.
Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.
Przyjdźcie tutaj pomiędzy drugą a trzecią po południu.
Pomiędzy braćmi jest silna więź.
temperatura pomiędzy 25 a 30 stopni
Wiele może się zdarzyć pomiędzy "teraz" a "nigdy".
Park jest pomiędzy salą gimnastyczną a centrum kultury i sztuki
Wąska ścieżka biegnie pomiędzy dwoma domami.
Stań pomiędzy NIMI.
Poczta jest pomiędzy sklepem z zabawkami a zoologicznym.
Fryzjer znajduje się na Bulwarze Republiki, pomiędzy bufetem i cukiernią.
Podzieliliśmy się pieniędzmi pomiędzy sobą.

ポーランド語 "という言葉zwischen"(pomiędzy)集合で発生します。

Direktes Deutsch 1 (A1) - Unterricht 16
Miasto, ruch uliczny, pytanie o drogę
niemiecki sprawdzian na pyrke goscia
B1.3 Opis obrazka i wykresów
Kapitel 2 [aha! Neu 8]

2. między


między mną a tobą
Funkcje sinus i cosinus przyjmują wartości między -1 i 1 (włącznie z -1 i 1)
Chciałbym wiedzieć, jak oduczyć moje dzieci bicia się między sobą.
Między rzeką a wzgórzem leży wioska.
W klubie badmintona było tak mało realnych członków, że klub był w zasadzie w połowie drogi między zawieszeniem a likwidacją.
Moja mama pracowała na stacji Japońskich Kolei Państwowych między 1971 a 1987 rokiem.
Między 10:40 a 11:00 mamy przerwę.
Dlaczego nagle opowiadasz mi o hipopotamach? Nie widzę związku między nimi a twoimi dwunastoma złotymi rybkami.
Musieliśmy sobie pomagać, co zacieśniło więzy między mną a moją siostrą.
Niezależne księstwo Liechtenstein leży w Europie środkowej, między Szwajcarią a Austrią.
Opowiadajcie między narodami chwałę jego, i między wszystkimi ludźmi dziwne sprawy jego
Powodem otrzymania przezeń nagrody było uznanie, że podjął nadzwyczajne starania w celu zwiększenia współpracy między narodami oraz promocji stosunków międzynarodowych.
Dziecko siada między ojcem i matką. Dziecko siedzi między ojcem i matką.
Przykłady na złe stosunki między synowymi a teściowymi znajdziemy w każdym czasie i miejscu.
Zakochała się, jak to często bywa u nastolatków między 13. a 19. rokiem życia.

ポーランド語 "という言葉zwischen"(między)集合で発生します。

sprawdzian rodzajniki, przedstawienie się
1 lekcja niemiecki dział 4
Präpositionen mit den Fällen
Przyimki z celownikiem lub biernikiem Dativ oder A...
dodatkowy niemiecki 5

3. miedzy


między mną a tobą
Funkcje sinus i cosinus przyjmują wartości między -1 i 1 (włącznie z -1 i 1)
Chciałbym wiedzieć, jak oduczyć moje dzieci bicia się między sobą.
Między rzeką a wzgórzem leży wioska.
W klubie badmintona było tak mało realnych członków, że klub był w zasadzie w połowie drogi między zawieszeniem a likwidacją.
Moja mama pracowała na stacji Japońskich Kolei Państwowych między 1971 a 1987 rokiem.
Między 10:40 a 11:00 mamy przerwę.
Dlaczego nagle opowiadasz mi o hipopotamach? Nie widzę związku między nimi a twoimi dwunastoma złotymi rybkami.
Musieliśmy sobie pomagać, co zacieśniło więzy między mną a moją siostrą.
Niezależne księstwo Liechtenstein leży w Europie środkowej, między Szwajcarią a Austrią.
Opowiadajcie między narodami chwałę jego, i między wszystkimi ludźmi dziwne sprawy jego
Powodem otrzymania przezeń nagrody było uznanie, że podjął nadzwyczajne starania w celu zwiększenia współpracy między narodami oraz promocji stosunków międzynarodowych.
Dziecko siada między ojcem i matką. Dziecko siedzi między ojcem i matką.
Przykłady na złe stosunki między synowymi a teściowymi znajdziemy w każdym czasie i miejscu.
Zakochała się, jak to często bywa u nastolatków między 13. a 19. rokiem życia.

ポーランド語 "という言葉zwischen"(miedzy)集合で発生します。

slowka przyimki

4. po środku


Ten dom ma wielki ogród z sadzawką po środku.

ポーランド語 "という言葉zwischen"(po środku)集合で発生します。

Irregular verbs