辞書 ドイツ語 - ポルトガル語

Deutsch - português

sogar ポルトガル語で:

1. mesmo


Você virá mesmo?
O meu avô, para aquela época e lugar, era um homem extremamente estudado, mas mesmo assim não era o homem certo para ser um homem de negócios.
Esta palavra inglesa é muito complicada. Nem mesmo os falantes nativos conhecem todos os seus significados.
Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.
O material do vidro blindado evita que este, mesmo depois de quebrado, transforme-se em cacos.
Eu faria o mesmo pelo que você fez por mim, mas infelizmente encontro-me em uma situação difícil e calamitosa.
Mesmo sentindo-se tentada, a mulher devolveu o dinheiro encontrado ao dono.
Um espelho plano forma uma imagem virtual, direta e de mesmo tamanho do objeto.
O xeque Mohammad está usando o mesmo método que usaram os antigos egípcios para construir as pirâmides em versão moderna.
Mesmo as pessoas que não creem na igreja católica veneram o papa como autoridade simbólica.
Mesmo sendo blindado, o vidro não resistiu ao projétil, atingindo a cabeça do motorista.
Mesmo se nós vestirmos um Armani ou dirigirmos um Jaguar, no final somos o mesmo que formigas. Nos movemos e nos movemos sem sentido e depois morremos.
Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.
Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens.
Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.

ポルトガル語 "という言葉sogar"(mesmo)集合で発生します。

b2 Wortschatz

2. até


Até logo.
Esta língua tem estado em declínio há vários séculos até recentemente.
Os dados obtidos até agora são insuficientes para que afirmemos qualquer coisa.
Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Até que a obra ficou barata. Eu pensei que teria que gastar muito mais com ela.
Era uma chácara grande, com piscina, campo de futebol e até banheira de hidromassagem.
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração.
Sua consciência culpada não o deixará descansar até que confesse o que fez.
Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem.
Até os tweets de celebridades bêbadas ficam melhores em Georgia 24 pontos.
Ele era tão saudável até o momento de sua súbita morte. Você realmente nunca sabe o que pode acontecer a seguir.
Toda vez que ela o trai, ele se mune de uma vassoura e sai limpando a casa inteira, até ela ficar mais limpa que os dentes do dentista.
Se você jogar lixo na rua, tem que pagar uma multa de até 500 dólares.
O Plano Real trouxe a estabilização econômica para o Brasil em 1994. Trouxe, ainda, a moeda que é utilizada até hoje por lá: o real brasileiro.

ポルトガル語 "という言葉sogar"(até)集合で発生します。

Alphabetischer Wortschatz - S (1 - 50)