辞書 英語 - フランス語

English - Français

besides フランス語で:

1. outre


Outre la pluie, nous avons eu des vents très forts.
Il fume comme un pompier et boit comme une outre.
Qu'y a-t-il dans le monde, outre des banalités ?
Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements.
Il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir.
Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier.

フランス語 "という言葉besides"(outre)集合で発生します。

vocabulaire perso

2. d'ailleurs


La plupart des gens préféreraient mourir que de réfléchir. C'est ce qu'ils font d'ailleurs.
D'ailleurs, la différence entre l'anglais et l'anglo-américain est probablement plus importante qu'entre le flamand standard et le néerlandais standard des Pays-Bas.
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
D'ailleurs il y a une blague sur les photos d'identité : si on ressemble vraiment à la photo sur son passeport, c'est qu'on a sérieusement besoin de vacances !
D'ailleurs, d'où êtes-vous ?

3. par ailleurs


Ce député, par ailleurs très sympathique, n’est pas capable d’assumer ses responsabilités.
nous sommes par ailleurs treb bien prepares

フランス語 "という言葉besides"(par ailleurs)集合で発生します。

Mots de liaison

4. D’ailleurs



フランス語 "という言葉besides"(D’ailleurs)集合で発生します。

Les connecteurs