辞書 英語 - ポーランド語

English - język polski

forget ポーランド語で:

1. zapomnieć zapomnieć


Nie możemy o tym zapomnieć.
Nie mogę zapomnieć o twoich obecnych problemach.
Proszę uważać, by niczego nie zapomnieć.
Chciałbym czasem wyluzować się i zapomnieć o wszystkim.
Kiedy wróci pan do firmy, proszę nie zapomnieć, by się ze mną skontaktować.
Hobby pozwala ci zapomnieć o codziennych troskach.
Proszę nie zapomnieć paragonu.
Jeśli chcesz od razu o czymś zapomnieć, zanotuj sobie, że to trzeba pamiętać.
Zapisałem sobie jej adres, by nie zapomnieć.
Tego popołudnia Truman miał nie zapomnieć nigdy.
Musiał całkiem zapomnieć o tej obietnicy.
Jedną z rzeczy, których mąż nie powinien zapomnieć, jest rocznica ślubu.
Jak mogłeś zapomnieć o rocznicy?
powinnaś zapomnieć o tej sytuacji
Trzeba starać się zapomnieć nieszczęścia przeszłości.

ポーランド語 "という言葉forget"(zapomnieć)集合で発生します。

odmiana czasowników nieregularnych 1
Verb Patterns verb + infinitive
Verbs followed by infinitive
stative and dynamic verbs
czasowniki +ing oraz to

2. zapominać zapominać


Oceniając jego pracę, nie możemy zapominać, że brak mu doświadczenia.
Nie wolno zapominać, że palenie jest szkodliwe dla zdrowia.

ポーランド語 "という言葉forget"(zapominać)集合で発生します。

czasowniki nieregularne tłumaczenie
Najczęstsze czasowniki w języku angielskim według ...
SŁOWNICTWO 17 (PAŹDZIERNIK 2012)
AS/useful verbs part I
New vocab 22.10. 2024

3. zapomnij zapomnij


Nie zapomnij wyłączyć wszystkich świateł.
Nie zapomnij oddać książkę do biblioteki.
Nie zapomnij swoich pieniędzy.
Nie zapomnij o nas!
Nie zapomnij wziąć parasola.
Nie zapomnij napisać do mnie.
Nie zapomnij do mnie zadzwonić.
Nie zapomnij wysłać tego listu.
Zapomnij o tym. Nie ma sensu udzielać mu rady.
Nie zapomnij wyłączyć gazu zanim wyjdziesz.
Nie zapomnij o napiwku dla portiera za przeniesienie bagaży.
Nie zapomnij biletu.
Nie zapomnij zadzwonić do nas, kiedy przyjedziesz do Kioto.
Nie zapomnij zamknąć drzwi.
Proszę, nie zapomnij, by się z nim jutro spotkać.

ポーランド語 "という言葉forget"(zapomnij)集合で発生します。

justina 14th Nov 2013

4. zapominam


Zawsze zapominam moich kluczy

ポーランド語 "という言葉forget"(zapominam)集合で発生します。

first lesson

5. to


Widziałeś to?
Słońce to gwiazda w wieku ok. 5 mld lat.
Każdy z przynajmniej dwucyfrowym ilorazem inteligencji zrozumie, że to był wybór polityczny.
Bank działa tak, że jest gotów pożyczyć nam parasol w słoneczny dzień, za to kiedy pada, nie chce nas znać.
Myślała, że jak pójdzie na uniwersytet, to będzie niezależna finansowo od rodziców.
Kiedy mówimy, że język jest przekazywany kulturowo – a więc że jest nabywany, a nie dziedziczony – to chodzi nam o to, że stanowi on część wielkiego zbioru zachowań nabytych i współdzielonych z innymi, który antropologowie nazywają kulturą.
Ludzie uwielbiani przez tłumy to nie zawsze ci, którzy na to najbardziej zasługują.
„Bolą cię plecy?” „Nie, niespecjalnie.” „No, to szczęście w nieszczęściu, co?”
Znam dwie Wieńczysławy. Jedna z nich, brunetka, to koleżanka z pracy. Druga, blondynka, jest studentką w naszej szkole.
Właściwie to właścicielem tej restauracji jest mój przyjaciel.
Zakładam, że ten kosztorys obejmuje wszystkie koszty, bo nie zamierzam płacić ani grosza ponad to.
Byłby szczęśliwy słysząc to.
To, czym ona się zajmuje, to więcej niż hobby – to coś jakby zawód.
Jak długo by to zajęło dojść stąd do twojego domu pieszo?

6. zapamiętać


zapamiętać adres
zapamiętać adres - zapamiętać sobie adres
zapamiętać sobie coś
Nie mogę zapamiętać jej nazwiska.
Nie mogę zapamiętać tego słowa
Nie jestem w stanie zapamiętać tylu liter.
Nie mógł zapamiętać mojego adresu.
To popołudnie Truman miał zapamiętać do końca życia.