1. wychodzi
Mój ojciec wychodzi zwykle z pracy o piątej po południu.
Dobrze mu wychodzi wymyślanie tłumaczeń.
Wychodzi na to, że go oszukano.
Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
Zwróć uwagę na jego najnowszy film, który wychodzi w przyszłym miesiącu.
Ona właśnie wychodzi.
Ten pensjonat kosztuje 7 tys. jenów, ale za sam nocleg wychodzi 2 tys. taniej.
Jeśli to jest prawda, to wychodzi na to, że Nakagawa jest winien.
Z jego wysiłków praktycznie nic nie wychodzi.
Kiedy ojciec wychodzi z parasolem, zawsze go gdzieś zapomni.
Ten magazyn wychodzi raz w tygodniu.
Po mieście krąży plotka, że ona wychodzi za mąż.
Zapytaj Tranga, czy dziś wieczór wychodzi.
Pogoń za ostatnią modą drogo wychodzi.
Wychodzi na to, że zabójstwa dokonano w zamkniętym pokoju.
ポーランド語 "という言葉overlooks"(wychodzi)集合で発生します。
dom angol rozszerzenieKartkówka (1)słówka angielskiJanuary 20242. mieć widok na
ポーランド語 "という言葉overlooks"(mieć widok na)集合で発生します。
dom/wygląd domu/meble:3słówka rozdział 2miejsce zamieszkania3. wychodzić na
4. z widokiem na
ポーランド語 "という言葉overlooks"(z widokiem na)集合で発生します。
Dział 2 - Domangielski dod 85. z widokiem
6. widok
piękny widok
Każdy mówi, że widok stąd jest piękny.
To najpiękniejszy widok, jaki widziałem.
Na sam widok psa odczuwała strach.
Na sam widok węża robi jej się słabo.
Ten widok trwale wrył się jej w pamięć.
Potężny słup psuje mi widok na jezioro.
On drży ze strachu na sam widok psa.
Rzadko widzimy taki widok!
Widok zaparł mu dech w piersiach.
Patrząc z daleka, ten widok ma coś w sobie.
Człowiek pierwotny odczuwał przerażenie na widok dzikich zwierząt.
Ten widok na pewno cię poruszy.
Ten hotel oferuje lepsze widoki niż tamten.
rzadki widok. Znam go z widzenia
ポーランド語 "という言葉overlooks"(widok)集合で発生します。
new english file 57. przeoczyć
Musiałem ten błąd przeoczyć.
↳ Pewnych rzeczy nie da się przeoczyć.