1. proponować
proponować kogoś jako kandydata, wysuwać czyjąś kandydaturę
Chciałabym ci coś zaproponować.
ポーランド語 "という言葉propose"(proponować)集合で発生します。
Reporting Verbs (cz. wprowadzające mowę zależną)Wordlist_unit9_Knowing, thinking and decidingThe language of contract lawkolumna 1- revision 3angielski unit 3 part 12. oświadczyć się
ポーランド語 "という言葉propose"(oświadczyć się)集合で発生します。
UNIT 7 Cutting Edge Intermediate Student's Book2021 - File 5 RELATIONSHIPS EN2021 - File 5 RELATIONSHIPS PLAt the airport./ ComprehensionE2 2 - 1 Holiday snaps3. zaproponować
"Czy Komisja jest gotowa zaproponować podobne środki w innych regionach? "
Chciałbym zaproponować spotkanie.
Mogę zaproponować inny hotel?
ポーランド語 "という言葉propose"(zaproponować)集合で発生します。
slowka których nie znamCzasownik + -ing / inf BZZMoja pierwsza lekcjaWzajemne relacjeRunway incursion4. oświadczyć
Ośmielił się jej oświadczyć.
Bez wahania wykorzystam dobrą okazję, by się jej oświadczyć.
ポーランド語 "という言葉propose"(oświadczyć)集合で発生します。
czasownik + ing, do kartkówki, ang. roz. 15. propozycja
Twoja propozycja wydaje mi się genialna.
Wstępna propozycja została odrzucona przez Zarząd.
propozycja tego, ile cos ma kosztowac
konkretna propozycja
może nasza propozycja go nie interesuje
On przyszedl z ciekawa propozycja.
Proszę -- oto moja nowa propozycja dla flagi brytyjskiej
Propozycja napotkała opór.
Wasza propozycja jest przeciwna do naszej.
Twoja propozycja nie ma praktycznej wartości.
Propozycja przeszła.
ポーランド語 "という言葉propose"(propozycja)集合で発生します。
angielski - egzaminEmployment law6. oświadczyć się komuś
ポーランド語 "という言葉propose"(oświadczyć się komuś)集合で発生します。
zycie rodzinne i towarzyskie7. proponuje
8. cel
użyteczny cel
Moim celem na przyszły miesiąc jest spotkanie się z jak największą liczbą klientów w sprawie naszego nowego produktu
operacja ma na celu by piesi podniesli nosy do gory
Myślę, że jest bezcelowe, ubiegać się.
Sprzedawcy samochodów biorą sobie na cel przede wszystkim wojskowych.
Cel uświęca środki.
Jest to nasz podstawowy cel i powinien to być też podstawowy cel tego programu.
Obaj mężczyźni byli na celowniku napastników.
Weiterverbreitung zu kommerziellen Zwecken ist untersagt rozpowszechnianie w celach komercyjnych jest zabronione; <br><br>welchen Zweck erfüllen die Medien? jaki cel mają do spełnienia media
Jestem poracowitą, zorientowaną na cel osobą,
Odgrywam (przedstawienia) dla najbiedniejszych ludzi, a moim głownym celem jest przynoszenie ludziom trochę szczęścia.
Poszedłem zobaczyć się z urzędnikiem imigracyjnym, który zadał me szczegółowe pytania a cel mojej wizyty i o ilość pieniędzy, jaką przywiozłem.
Jak powszechnie wiadomo, cel ten został przyjęty jednogłośnie przez Radę Europejską.
wydaje się, że najważniejszą rzeczą jest znaleźć cel i radość
Naszym celem jest otworzenie nowych biur w Paryżu i Rzymie do końca roku.
9. zamierzać
zamierzać, przeznaczyć, rozumieć, planować, chcieć
Jak długo zamierzać zostać w tym kraju? / Czy zamierzasz pracować w tym kraju?
ポーランド語 "という言葉propose"(zamierzać)集合で発生します。
angielski 12Kartkówka 12