1. такие
Как ты достал такие деньги?
Мистер и миссис Смит — это такие люди, которые не часто выходят по вечерам.
На входе в такие заведения всегда давка!
«Кто такие уйгуры?» — «Не знаю».
С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы.
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Я сам повешу шторы, — сказал сосед. — Не такие уж они и тяжелые.
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
О, если бы мы в позорных делах были такие же стеснительные и боязливые, как часто мы бываем боязливые и порочно стеснительные в порядочных поступках!
Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио.
У нее маленькие руки. Но не такие маленькие, чтобы она не могла играть на пианино.
Мне бы очень хотелось иметь возможность носить такие юбки. Но для этого мне нужно похудеть.
Почему у тебя такие большие уши?
Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
Мы исследуем новые источники, такие как солнечная и атомная энергия.
ロシア "という言葉such"(такие)集合で発生します。
Карточки (английский язык) произвольныебирюзовый блокнотКарточки (произвольно)2. такой
Он такой.
Я бы хотел, чтобы у меня был друг такой, как ты.
Я действительно могу купить это по такой цене?
С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
Он не такой человек, чтобы вздрагивать от опасности.
Он — последний человек, который годится для такой работы.
Такой ветер - признак надвигающейся бури.
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Такой распорядок всех устраивал пятнадцать лет.
Если бы только я была такой красивой и одарённой!
Нет такой собаки, которая была бы больше, чем эта.
Они не сталкивались с такой проблемой и не знают, что делать.
Обоссы меня господь! Ты провалил такой момент!
Он прошёл такой путь, чтобы увидеть её, только для того, чтобы узнать, что она уехала.
ロシア "という言葉such"(такой)集合で発生します。
TOP Words. Part 2