辞書 エスペラント - フランス語

Esperanto - Français

amuza フランス語で:

1. drôle drôle


Tu sens drôle.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire.
Elle dit "Ce n'est pas drôle ! Qu'est-ce que tu dirais si quelqu'un te faisait ça, qu'est-ce que tu aurais fait ?"
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ?
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
Il a raconté une histoire drôle.
Ici, monsieur ! − Maroufle, polisson, approchez ! − Répondez, drôle ! − Que je vous voie, vaurien !
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
L'histoire est drôle et tragique en même temps.
C'est drôle, on parle souvent du Pôle Nord, plus rarement du Pôle Sud, et jamais du Pôle Ouest ni du Pôle Est. Pourquoi cette injustice ? ...ou cet oubli ?
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux.
Son comportement à la fête était tellement drôle, que je ne pouvais pas contenir mon rire.
Mourir, ce n'est rien. Commence donc par vivre, c'est moins drôle, et c'est plus long.
Qu'une blague soit ressentie comme drôle dépend fortement du milieu culturel.
Ha ! ha ! ha ! un écureuil ivre ! ce sera bien drôle.

フランス語 "という言葉amuza"(drôle)集合で発生します。

Traits de personnalité en espéranto