辞書 フランス語 - ドイツ語

Français - Deutsch

justement ドイツ語で:

1. eben


Kannst du eben warten?
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
So ist er eben.
Nichts zu essen oder zu fasten - eben das war Ihr großer Fehler.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung.
Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!
(też: soeben, gerade jetzt, gerade, just, ebenfalls, ebenso)
Angesicht des von dir eben gesagten, denke ich, daß wir den Plan überarbeiten sollten.
Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen?
Er interessierte sich für nichts Neues, fand, dass früher alles besser war, ein richtiger alter Knacker eben.
1. Ich bin eben erst angekommen.2. Ich gebe auf. Ich habe eben kein Glück!
Manchmal muss man eben über seinen eigenen Schatten springen!

ドイツ語 "という言葉justement"(eben)集合で発生します。

Meine Lektion