辞書 フランス語 - ポーランド語

Français - język polski

délaisser ポーランド語で:

1. porzucić


porzucić picie
Ostatecznie postanowili porzucić poszukiwania wioski i po prostu wrócić do Apolo
Musiałem porzucić ten problem z powodu braku miejsca.

2. zaniedbanie


Zaniedbanie jest przyczyną zniszczenia.
Musimy nadrobić nasze zaniedbanie.

3. opuścić


Podczas godzin nocnych nie możemy podejmować gości i oni muszą opuścić teren kempingu.
Chcę opuścić miasto na kilka dni.
proszę natychmiast opuścić mój dom!
Muszą opuścić ojczyznę, aby przetrwać. Uważam, iż w tym momencie nie możemy i nie powinniśmy porzucać tych aspiracji.
Musiał opuścić wioskę.
Kocham ją tak bardzo, że nie mogę jej opuścić.
Wczoraj kilku chłopców musiało opuścić szkołę wcześniej.
Był leniwy i nieodpowiedzialny. W końcu kazano mu opuścić firmę.

4. zaniedbywać


np zaniedbywać rodzinę, obowiązki, dom
To głupie z twojej strony zaniedbywać swoje studia.

ポーランド語 "という言葉délaisser"(zaniedbywać)集合で発生します。

Se baigner loin de la mer

5. pozostawiać


Nie lubię pozostawiać ludzi bez odpowiedzi.
Szkoda pozostawiać grunt bez uprawy.

ポーランド語 "という言葉délaisser"(pozostawiać)集合で発生します。

L'ART DE PRENDRE SON TEMPS PREMIÈRE PARTIE