辞書 フランス語 - ポルトガル語

Français - português

appeler ポルトガル語で:

1. chamar chamar


Devemos chamar uma ambulância.
Se o telefone chamar, diga que eu não estou.
Aquele ritual tinha por objetivo chamar o demônio.
O mês Sextilis passou a se chamar agosto em homenagem ao imperador César Augusto.
A mulher grávida disse que não era preciso chamar socorro.
Ele virá se você o chamar.
Se alguém esconde parte do corpo, é para chamar mais atenção sobre ele.
Coisas como gramáticas que se podem chamar absolutamente corretas não existem em lugar nenhum.
Se você não conseguir consertar o cano, será preciso chamar um encanador.
Depois de tantos desesperos, só restou-lhe chamar por Deus.
Este é um exemplo da lei do mais forte, como se costuma chamar.
Não adianta chamar por Deus depois de tudo o que fez.
Pelayo tomou um susto e foi correndo chamar sua esposa Elisenda.
Não sei se chamaria isto de presente... prefiro chamar de lembrança.
Muitas vezes as crianças choram só para chamar a atenção.

2. ligar ligar


Vamos ligar à vó?
O teu telegrama chegou quando estava para te ligar.
Posso te ligar de novo em vinte minutos?
É mais barato ligar depois das 9 horas?
Vou ligar o aquecedor porque está muito frio.
No instante em que você ligar o aparelho, os LEDs deverão piscar.
Se houver qualquer cancelamento, é só ligar.
Tenha cuidado ao ligar o plugue na tomada, pois você pode levar um choque.
Tentei ligar para você ontem à noite, mas você não atendeu.
É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Comecei a ligar os fatos depois da morte de minha ex-mulher.
Pode me ligar esta tarde, se quiser.
Faça o favor de ligar o ventilador... estou morrendo de calor!
Ao voltar de férias, a primeira coisa que fizeram ao entrar na casa foi ligar a água e a luz.
Podemos ligar para você agora ou deixar para amanhã.