辞書 ハンガリー - ドイツ語

magyar - Deutsch

újra ドイツ語で:

1. nochmal


Nimmst du nochmal Kuchen?
Ich werde mit ihm darüber sprechen, wenn er nochmal vorbeikommt.
Nun landete er also nochmal in der selben Firma, nur diesmal nicht im Bürostuhl, sondern kopfüber auf der Betontreppe.
Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß!
Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Schau dir nochmal Geschichte an, um dich auf den Test vorzubereiten.
Nochmal, bitte!
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Danke nochmal für alles.
Ich dachte daran, die Schule zu verlassen, aber dann überlegte ich es mir nochmal und gab den Gedanken auf.
Jim aß drei Äpfel und sagte, dass er nochmal so viele essen könne.
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal.
Es bringt nichts, ihn nochmal zu fragen.
Wo willst du hin, zum Teufel nochmal?
Du hast nochmal genau den gleichen Fehler begangen.

2. wieder


Sie schon wieder?
Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben.
Sie fiel in Ohnmacht, aber nach mehreren Minuten erlangte sie das Bewusstsein wieder.
Hoffentlich kann ich bald wieder meinen eigenen Rechner benutzen – dieses Betriebssystem geht mir auf die Nerven!
Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.
Das "I" in "ÄrztInnen" ist ein Phallussymbol und diese Schreibweise will also doch wieder nur die Dominanz der Männer unterstreichen!
Du kannst die verlorene Zeit wieder wettmachen, indem du statt mit dem Zug zu fahren mit dem Flugzeug fliegst.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.
In dem Alptraum, der jedes Mal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.
Sobald ich wieder in Shanghai bin, brate ich mir ein leckere Mahlzeit aus Reisnudeln mit Krabbenfleisch.
Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Milchsäurebakterien sind ziemlich hartnäckig: selbst wenn man sie einfriert, fallen sie einfach in Winterschlaf, und wenn man sie auftaut, erwachen sie wieder zum Leben.
„Das soll nicht wieder geschehen“, sagte Fortunatus bei sich, und wieder ritten sie aufeinander los. Dieses Mal traf der Speer des Fortunatus den Feind so kräftig, dass dieser wie ein Ball vom Pferde flog und wie tot auf der Erde liegen blieb.