辞書 オランダ語 - ポーランド語

Nederlands, Vlaams - język polski

een van beide ポーランド語で:

1. bądź bądź


Bądź obecny.
Bądź wspaniałomyślny, wybaczaj.
Bądź cicho przez chwilę.
Bądź cicho, albo powiedz coś wartego słuchania.
Nie obawiaj się tego, co nieoczekiwane, ale bądź na to przygotowany.
Bądź na bieżąco.
Nie martw się, bądź szczęśliwy!
Nie bądź leniem, używaj znanych ci już znaków.
Cicho bądź i posłuchaj.
Możesz tu zostać, ale bądź cicho.
Bądź tak miły i przestań.
Bill, bądź dla niej miły.
Niemiecka interpunkcja jest pedantyczna, angielska - chaotyczna, a dla esperanta dr Zamenhof proponował, byśmy się kierowali własnym językiem. No i bądź tu mądry.
Bądź tu na pewno do piątej.
Nie bądź świnią, daj poprowadzić.