辞書 ノルウェーの - ポーランド語

Norsk - język polski

rundt ポーランド語で:

1. okrągły okrągły


Siedzieli przy okrągłym stole.
Stolik jest okrągły.
Świat jest okrągły.
Na środku kawiarni stoi pięć okrągłych stolików.
Kupili okrągły talerz.

ポーランド語 "という言葉rundt"(okrągły)集合で発生します。

Brenne båten i Tønsberg
Hilsen fra tante Adele
SÅ RART! (Inger Hagerup)
SEX OG SAMFUNN
moje audio 1

2. dookoła dookoła


dookoła stołu
Podróżował dookoła kraju.
Tylko się rozglądam dookoła.
Dzięki wygranej popłynąłem w rejs dookoła świata.
Dzieci zgromadziły się dookoła.
Pewnego dnia wyszedł na długi spacer dookoła miasteczka.
Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.
Dziecko biega dookoła domu
Obeszliśmy sadzawkę dookoła.
Oni budują płot dookoła farmy.
Obejrzała się dookoła, ale nic nie zobaczyła.
Bardzo pragnęła objechać świat dookoła.
To będzie dobra pamiątka z mojej podróży dookoła Stanów Zjednoczonych.
Wieczorem chodzimy wszyscy razem dookoła choinki i śpiewamy kolędy.
Dookoła sami kretyni!

ポーランド語 "という言葉rundt"(dookoła)集合で発生します。

ROZDZIAŁ 9 - HØYTIDER OG SEREMONIER
På jobb etter ferien
700 słów norweski

3. wokół


Nie było wokół nikogo, kto mógłby usłyszeć jej krzyk.
Usiedliśmy wokół ogniska.
Satelita jest na orbicie wokół Księżyca.
Wokół niego zbierał się tłum.
Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca.
Wokół stawu jest dużo drzew.
Wokół wszędzie cisza.
Krzesła są ustawione wokół stołu.
Nie dopatruj się złych intencji w zwykłych czynach ludzi wokół ciebie.
Ma go owiniętego wokół palca.
Wokół domu biegnie płot.
Stojący wokół ludzie byli mi obcy.
wokół placu
wokół knajp portowych włóczy się dużo mętów
Przez cały czas słowa dziadka krążyły mi po głowie niczym muchy wokół melona.

ポーランド語 "という言葉rundt"(wokół)集合で発生します。

przyimki norweski