辞書 ノルウェーの - ポーランド語

Norsk - język polski

samt ポーランド語で:

1. i i


Jedz i pij.
Słyszałem, że ludzie, którzy codziennie jedzą warzywa i owoce, są mniej zagrożeni atakiem serca.
Poszedłem ostatnio do dentysty. Zrobił odcisk i rentgen zębów, że niby na wszelki wypadek. Niezły zawód...
Wszyscy jesteśmy połączeni z przeszłością, przyszłością, no i oczywiście z teraźniejszością.
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.
Długopis został wynaleziony w roku 1938 przez dwóch braci, Węgrów, i wszedł do sprzedaży najpierw w Argentynie.
W roku 2007 w wyniku ankiety hiszpańskiej telewizji i radia Alhambra została ogłoszona jednym z dwunastu skarbów Hiszpanii.
Unia Europejska ma 23 języki oficjalne, teoretyczne na tych samych prawach, ale tylko trzy języki robocze: angielski, francuski i niemiecki.
I jeszcze jedno. Gdybyś skrzywdził Mayu, skręcę ci kark.
Języki, którym dodano transliterację w projekcie Tatoeba, to japoński, chiński, szanghajski, gruziński i uzbecki.
Ponadto stworzono wiele grup, po to, by osoby starsze mogły spotykać się ze sobą i pozostać czynnymi uczestnikami życia Ameryki.
Kiedy mówimy, że język jest przekazywany kulturowo – a więc że jest nabywany, a nie dziedziczony – to chodzi nam o to, że stanowi on część wielkiego zbioru zachowań nabytych i współdzielonych z innymi, który antropologowie nazywają kulturą.
W ciągu ostatniego miesiąca próbowałem kuchni chińskiej, francuskiej, włoskiej, greckiej, węgierskiej i meksykańskiej.
Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.

ポーランド語 "という言葉samt"(i)集合で発生します。

I fellesskap

2. oraz


Daj, o pani, o boska Mnemozyno, pi liczbę, którą też zowią ponętnie Ludolfiną, pamięci przekazać tak, by jej dowolnie oraz szybko do pomocy użyć.
Powodem otrzymania przezeń nagrody było uznanie, że podjął nadzwyczajne starania w celu zwiększenia współpracy między narodami oraz promocji stosunków międzynarodowych.
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.
Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.
Nie mogę zaoferować nic ponad krew, znój, łzy oraz pot.
Czas wyjawia prawdę oraz kłamstwo.
Zebrania odbędą się 15 lipca (wtorek) po południu, 16 lipca (środa) przez cały dzień, oraz 17 lipca (czwartek) przed południem.
On bardzo chciałby zwiedzać Polskę, z powodu jego zainteresowania językiem polskim oraz polskimi ludźmi.

ポーランド語 "という言葉samt"(oraz)集合で発生します。

Rapport klar etter dødsulykke: - Flyet hadde betyd...

3. jak również


Jestem zmotywowany, jak również pracowity.
Symulacje wskazują na bliską serię zamachów, przeciwko celom cywilnym jak również wojskowym na Zachodzie.

ポーランド語 "という言葉samt"(jak również)集合で発生します。

hjemmeundervisning, å hamstre, ultraprosessert mat...