辞書 ノルウェーの - ウクライナ

Norsk - українська мова

til ウクライナ語で:

1. до


Я рахую до десяти.
Майбутнім ми маримо, а сучасним гордуємо: ми прагнемо до того, чого немає, і нехтуємо тим, що є, так ніби минуле зможе вернутись назад, або напевно мусить здійснитися сподіване.
Якщо буддизм привабливий, то це через те, що він виглядає як можливість доторкнутися до вічного і знайти щастя, не маючи будь-яких конкретних релігійних обов’язків. Це свого роду духовний само-еротизм.
Ти ж напишеш цей твір до завтра до обіду, хіба ні?
Сучасна Японія - на шляху до самознищення, чи не так?
Я збираюся до магазину. Тобі що-небудь купити?
Хіба не любов усе єднає, будує, творить, подібно до того, як ворожість руйнує?
Коли мій дядько їхав до Америки, багато хто прийшов провести його до аеропорту.
Зараз, коли ти подорослішав, тобі потрібно самостійно шукати засобів до існування.
Язичництво набагато ближче до природи, ніж християнство.
Не дивлячись на те, що ми чекали до десятої, Біл так і не з'явився.
Два білих будинки повернені фасадами один до одного і розташовані через дорогу.
Для мене книга виявилася такою цікавою, що я продовжував читати її аж до світанку.
«Трасянку» буде прирівняно до білоруської мови під час перепису.
Коли в нього проблеми, він завжди звертається до своєї сестри за допомогою.