辞書 アメリカ英語 - ポーランド語

American English - język polski

underlying ポーランド語で:

1. zasadniczy


Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.

ポーランド語 "という言葉underlying"(zasadniczy)集合で発生します。

Konwersacje 2.2
art angielski