辞書 ポーランド語 - ドイツ語

język polski - Deutsch

być podobnym ドイツ語で:

1. gleichen gleichen


sie gleichen sich
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
Ich wusste nicht, dass in Amerika die Toilette und die Badewanne im gleichen Raum sind.
Dollmätsch ist ein Spiel wobei Wortkarten mit der gleichen Übersetzung von den Spielern gesammelt müssen und weitergegeben werden mit dem Ziel Kartenreihen zu erhalten.
Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz.
Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.
Sie gleichen denen Totengräbern, die, ob sie zwar von außen schön, nur Stank und Moder in sich fassen und lauter Unflat sehen lassen.
Herr Wallenkamp war ein Herr mittleren Alters, der, vor der Zeit ergraut, in seinem ewig gleichen Anzug die ewig gleichen Akten bearbeitete und sich nebenbei die Frage stellte, was er eigentlich falsch gemacht hatte, hier zu landen.

ドイツ語 "という言葉być podobnym"(gleichen)集合で発生します。

Starke Verben - Perfekt
deutsch czasowniki
Czasowniki Polito

2. ähneln ähneln


Sie könnten keine zwei Menschen finden, die uns weniger ähneln.
der Mutter ähneln/ die Geschwister ähneln sich
Wir ähneln uns überhaupt nicht.
Sie ähneln mir sehr.
Man sagt, dass Menschen, die ihren Körper gebrauchen, Stoffe ausschütten, die leichten Beruhigungsmitteln ähneln, und daher heiter und ohne Unsicherheiten sind.
Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon.
Ameisenbären und Erdferkel ähneln sich.
Was ist daran erstaunlich, wenn Gefängnisse Fabriken, Schulen, Kasernen, Krankenhäusern ähneln, die alle Gefängnissen ähneln?
Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten.
Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.
Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

ドイツ語 "という言葉być podobnym"(ähneln)集合で発生します。

Czasowniki rządzące celownikiem
Czasowniki nieregularne
rekcja czasownika

3. ähnlich sein



ドイツ語 "という言葉być podobnym"(ähnlich sein)集合で発生します。

1.4 Meine Freundin - B