辞書 ポーランド語 - ドイツ語

język polski - Deutsch

dotyczyć ドイツ語で:

1. betreffen


jemanden betreffen
Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.

ドイツ語 "という言葉dotyczyć"(betreffen)集合で発生します。

15.06.2022 > 18.8.2922, 20.8.2022
czasowniki niemieckie 100 najważniejszych
Bundesverfassungsgericht berät über Zwangsbehandlu...
100 najważniejszych czasowników niemieckich
100 najważniejszych czasowników niemieckich

2. gelten


folgende Warnhinweise gelten, wenn
Diese Fahrkarte gilt nicht in ICE-Zügen!, Die Regeln gelten für alle., Das gilt auch für dich!, Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Die Fahrkarte gilt eine Woche; nach geltendem Recht; Der Pass gilt nicht mehr, er ist gestern abgelaufen
[im Spiel] das gilt nicht! (das widerspricht den Regeln des Spiels) nach geltendem Recht/ es gilt ihm gleich, ob sie kommt oder nicht/ das galt ihm für ausgemacht
Die Karten gelten nur zwei Tage, inklusive dem Tag, an dem sie gekauft wurden.
Die Japaner gelten im Allgemeinen als sehr fleißig.

ドイツ語 "という言葉dotyczyć"(gelten)集合で発生します。

Niemiecki czasowniki nieregularne
DaF kompakt neu B1 L22

3. angehen


niemand etw. angehen
Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
Dieses feuchte Streichholz wird nicht angehen.
Lass es uns langsam und gemächlich angehen.
Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.

ドイツ語 "という言葉dotyczyć"(angehen)集合で発生します。

Was ist „typisch deutsch“?
Nico 55 wenn, dann
Str. 12 Visionäre

4. gelten für



5. zutreffen


zutreffen, z.B. Das trifft besonders auf Dich zu!,
zutreffen für jemanden
Er ist jemand, auf den die Bezeichnung Bücherwurm zutreffen würde.

ドイツ語 "という言葉dotyczyć"(zutreffen)集合で発生します。

Kapitel 1/ Ausblick 2 +
KAPITEL 5 02.11.2020r.