辞書 ポーランド語 - ドイツ語

język polski - Deutsch

troska ドイツ語で:

1. die Sorge


die Sorgen

ドイツ語 "という言葉troska"(die Sorge)集合で発生します。

kartkówka słówka str 58... niemiecki
Niemiecki słówka Pan Jacek - 7
Kapitel 2 Wortschatz und Kommunikation
poprawić ocene z niemieckiego
Auf dem Weg zum Bahnhof

2. die Besorgnis



ドイツ語 "という言葉troska"(die Besorgnis)集合で発生します。

Ich kann das

3. kümmern


Ich kann nicht arbeiten. Ich muss mich um die Kinder kümmern. Ich habe keine Zeit. Ich muss mich um das Essen kümmern.
Beinah alle Eltern kümmern sich um die Erziehung ihrer Kinder.
Füttere mich mit Erfahrungen, sprach ich zum Leben, und machte die Erfahrung, dass ich mich um Erfahrungen schon selbst kümmern muss.
Ich werde mich darum kümmern.
Er ist ein Witwer mit drei jungen Kindern, um die er sich kümmern muss.
Unsere Anstrengungen kümmern ihn wenig.
Mir macht es nichts aus, dass du zur Arbeit gehst, aber wer wird sich um die Kinder kümmern?
Gegen eine kleine Schutzgebühr kümmern wir uns darum, dass Ihrer hübschen Kneipe und Ihrer schicken Ehefrau nichts zustößt.
In den 1980er Jahren erregte die Opernaufführung von "Hänsel und Gretel" Aufsehen, weil die Rolle der Hexe von einem Mann gespielt wurde; niemanden schien es zu kümmern, dass die Figur des Hänsel, eine Hosenrolle, von einer Frau gespielt wurde.
Kümmern wir uns um unseren Planeten.
sich um etw nicht kümmern nie zwracać [perf zwrócić] uwagi na coś das braucht uns nicht zu kümmern nie musimy się tym martwić ich muss mich um alles kümmern! muszę się o wszystko troszczyć!
Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns, und nun sind wir an der Reihe, uns um sie zu kümmern.
Wir kümmern uns darum, sowie wir Zeit haben.
Kümmern sie sich nicht um den Hund?
Ich kann mich doch auch nicht um meine Eltern kümmern und so.

ドイツ語 "という言葉troska"(kümmern)集合で発生します。

3 Türken ein Baby