辞書 ポーランド語 - ドイツ語

język polski - Deutsch

zadowolony ドイツ語で:

1. zufrieden zufrieden


Wir sind sehr zufrieden, dass wir euch wieder sehen.
Wir sind zufrieden.
Ich gebe auf. Was ich auch tue, du scheinst nie zufrieden zu sein.
Das Geheimnis im Leben ist nicht, zu bekommen was man will, sondern, wenn man es bekommen hat, damit zufrieden zu sein.
Ich denke nicht, dass viele Leute sagen können, dass sie mit ihrem Gehalt zufrieden sind.
Bis zu einem gewissen Grad bin ich mit dem Leben an der Schule zufrieden.
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land?
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Ich wäre zufrieden, wenn Sie bar zahlen würden.
Vor einem Jahr war ich mit meiner Klasse in Umweltcamp fur Schüler. Da ich mich eigentliche fur mathe und physik, aber nicht fur Biologie oder Umwelt interessiere, war ich am Anfang skeptisch, am Ende aber doch zufrieden
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Kaninchen zufrieden zusammen.
Dass die Verhältnisse anderswo noch prekärer sind, ist kein Grund, mit den hiesigen prekären Verhältnissen zufrieden zu sein.
Wir werden unser Zimmer aufräumen, damit Mama zufrieden ist.
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Sie wollten sterben, weil sie ihre Eltern nicht zufrieden machen konnten.

ドイツ語 "という言葉zadowolony"(zufrieden)集合で発生します。

100 Germans adjectives you should know
Mein Kummerkasten - Konflikte zu Hause
Dział drugi niemiecki słownictwo by Maciej Kowalsk...
Gefühle - Nazwy emocji i uczuć (DE - PL)
Słówka niemiecki - dział 1, podręcznik 3

2. froh froh


frohe Weihnachten
Meg war froh, Tom wiederzusehen.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war.
Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag! "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."
Frohe Weihnachten!/Ich bin froh, alles ist in Ordnung.
Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden.
Wir sind nicht froh, das Familienhause verlassen zu müssen.
Wir waren alle froh, ihn so einfach loszuwerden.
Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
Sie werden sehr froh sein.
Ich bin ziemlich froh.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.

ドイツ語 "という言葉zadowolony"(froh)集合で発生します。

EXAKT 2, I partia, rozdz. 8
Exact für Dich 2 - Freundschaft
Kapitel 17 - Eine heiße Spur
folge 2 - angekommen
Thema: Sich und andere vorstellen

3. Inhalt Inhalt


Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
Ursprünglich ist „Aussage“ ein Begriff aus der Logik, und steht für einen „Satz“, der irgendeinen Inhalt darstellt.
Der Inhalt des Briefes war geheim.
Um den Inhalt auszurechnen nimm die Länge mal der Breite mal der Tiefe.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
Inwieweit der Inhalt dieses Buchs der historischen Wahrheit entsprach, war nun nicht mehr wichtig.
Er liebt schöne Bücher mit klugem Inhalt.
Zwischen die französischen Anführungszeichen und ihren Inhalt setzt man immer ein schmales Leerzeichen, wenn sie Dialoge einfassen.
Die Kiste wurde während des Transports zerdrückt, und der Inhalt fiel hinaus.

ドイツ語 "という言葉zadowolony"(Inhalt)集合で発生します。

Nachrichten & Analysen: der globale Blick auf Schl...
Brandenburg-Wahl: SPD-Sieg und Scholz-Debatte - Wa...
deutsch perfekt
słowka na pisemnych

4. vergnügt vergnügt


Er ist so vergnügt.
Gestern Abend haben wir uns beim Sehen einer Quizshow im Fernsehen vergnügt.

ドイツ語 "という言葉zadowolony"(vergnügt)集合で発生します。

Aspekte B2-Modul 9
December 2022
Einheit 1 Jańczak

5. freute freute


Als sie das Ergebnis sah, freute sie sich.
Ich freute mich über ihren unerwarteten Besuch.
Meine kleine Schwester freute sich darauf, den Wasservogel zu sehen.
Er freute sich wie ein Schneekönig.
Sie freute sich ihn zu treffen.
Das Kind freute sich über das Geschenk.

ドイツ語 "という言葉zadowolony"(freute)集合で発生します。

Słówka z niemca