辞書 ポーランド語 - フランス語

język polski - Français

kochać フランス語で:

1. aimer aimer


Je peux aimer.
Rien n’est petit dans l’amour. Ceux qui attendent les grandes occasions pour prouver leur tendresse ne savent pas aimer.
Ah ! vous êtes beaucoup trop encline à aimer tout le monde en général.
Aimer une personne pour son apparence, c'est comme aimer un livre pour sa reliure.
Il y a quelque chose que je dois te dire et je sais que tu ne vas pas aimer ça.
Un mari qui aime sa femme est un homme qui n'a pas assez de mérite pour se faire aimer d'une autre.
Le verbe aimer est difficile à conjuguer : son passé n'est pas simple, son présent n'est qu'indicatif, et son futur est toujours conditionnel.
Ne pourrait-on point découvrir l'art de se faire aimer de sa femme ?
Celui qui pour aimer ne cherche qu'une rose, n'est sûrement qu'un papillon.
Comment l'amour peut-il aimer l'amour ?
Aimer à lire, c'est faire un échange des heures d'ennui que l'on doit avoir en sa vie contre des heures délicieuses.
Pour beaucoup, il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.

フランス語 "という言葉kochać"(aimer)集合で発生します。

Francuski w tłumaczeniach, A1 -B1, część 1
FrancuskiA1L5 Częśco ciała, cechy charakteru, opis...
Verbes utiles. Partie 1
Zadanie domowe - 'Lecon 2'
1000 słów - cz. III

2. avoir de l'amour avoir de l'amour



フランス語 "という言葉kochać"(avoir de l'amour)集合で発生します。

Relacje międzyludzkie 1

3. adorer adorer