辞書 ポーランド語 - ポルトガル語

język polski - português

nad ポルトガル語で:

1. acima acima


Aquela montanha está situada a 3000 metros acima do nível do mar.
Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
Este livro é útil e, acima de tudo, ele não é caro.
O Mal de Alzheimer afeta principalmente pessoas acima de 60 anos.
Nem César está acima da gramática.
Ele ama cachorros acima de tudo.
O avião voava acima das nuvens.
Acima de tudo, eles querem viver em paz.
O sol se elevou acima do horizonte.
Acima de tudo, tenha cuidado com o que você come e bebe.
Crianças precisam de amor acima de tudo.
A calçada está a trinta centímetros acima do rua, o que é um perigo para qualquer um que passe por ali.
Eu não posso comprar uma câmera acima de 300 dólares.
O leão zela o seu território e as suas crias acima de tudo.
No Exército, o posto de major situa-se acima do de capitão.

ポルトガル語 "という言葉nad"(acima)集合で発生します。

port kartkówka

2. sobre sobre


Falei sobre música.
Se alguém esconde parte do corpo, é para chamar mais atenção sobre ele.
Nos EUA, parte do processo de ingresso às universidades geralmente inclui uma redação sobre "Por que quero ir à universidade."
Em algumas áreas rurais, a internet é importante para informações sobre agricultura, além de especialmente útil para fins de tecnologias de produção e preços agrícolas.
Diz-se que você deve consultar o passado se quer aprender sobre o futuro. A história tem muito para nos ensinar.
O caminho da montanha estava sob um cobertor de folhas, macias e sobre as quais era fácil de se caminhar.
Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo.
Com base na leitura e em seus conhecimentos sobre o tema, o que podemos concluir sobre a fermentação láctica?
Carl Sagan reuniu várias informações sobre o nosso planeta num disco e enviou-o para o espaço, a fim de que outros seres inteligentes o encontrem.
Essa é a verdade sobre as pessoas que acham que odeiam computadores. O que eles realmente odeiam são programadores negligentes.
Sobre a vida de Pretorius sabe-se apenas um pouco.
Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.
Meu pai falou sobre o quanto a escola será importante para encontrar trabalho quando eu for mais velho.
Eu vi um artigo no blog do Tatoeba sobre uma nova versão sendo lançada em breve. Você leu esse artigo?