辞書 ポルトガル語 - フランス語

português - Français

contagem フランス語で:

1. but but


Dans quel but ?
Beaucoup d'établissements de soins se sont dotés de nouvelles installations, tels les saunas et les équipements pour l'exercice physique, dans le but d'attirer les clients.
J'ai un but, une tâche, disons le mot, une passion. Le métier d'écrire en est une violente et presque indestructible.
La guerre et le commerce ne sont que deux moyens différents d'arriver au même but : celui de posséder ce que l'on désire.
Un "qualificatif" a pour but, comme son nom l'indique, d'embellir une phrase.
Le principal but de l'éducation n'est pas d'apprendre des choses ; non, le but principal de l'éducation est de désapprendre des choses.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
Je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
On appelle "pieux mensonge" un mensonge qui n'a pour but que d'éviter de heurter les sentiments ou les espoirs de quelqu'un.
Le projet JMdict/EDICT a pour but de produire un dictionnaire japonais-anglais gratuit dans un format lisible par les ordinateurs.

2. compter compter


Tu dois le compter.
Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.
C'est bon maintenant. Ne t'inquiète pas. Tu peux compter sur moi à cent pour cent.
Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
Cette gare va être fermée à compter de demain.
Il parle allemand et français, sans compter l'anglais.
— Au fait, mère a pris un quart de livre de thé,— annonça-t-il plus tard à son père.— Où dois-je les compter ?
L'honnête homme ment dix fois par jour, l'honnête femme vingt fois par jour, l'homme du monde cent fois par jour. On n'a jamais pu compter combien de fois par jour ment une femme du monde.
Ils sont trop nombreux pour les compter.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas.
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Je suis fier de te compter dans notre équipe.
Il ne faut compter que sur soi-même. Et encore, pas beaucoup.
Il suffirait de ne pas décompter les effacements, ou au contraire, de les compter double.