辞書 ロシア - フランス語

русский язык - Français

спина フランス語で:

1. retour retour


Je suis de retour.
L'amour non payé de retour est une question sans réponse.
Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude.
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tucson avant la tombée de la nuit.
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe.
Ne t'amuse pas en chemin au retour de l'école.
Le tourisme allemand se trouve handicapé par l'impossibilité pour les visiteurs d'acheter des billets de retour.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
Elle a été autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
Aller et retour ou bien seulement aller ?

フランス語 "という言葉спина"(retour)集合で発生します。

понимание французских слов

2. dos dos


J'ai mal au dos.
Didon dîna dit-on du dos de dix dodus dindons.
À cause de la longue et inconfortable station assise, mon corps commence maintenant à me faire mal. Principalement dans la nuque et le dos.
Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
Mon dos me fait toujours mal.
Je montai sur le dos d'un cheval et chevauchai par-dessus champs et collines.
J'en ai plein le dos de toutes ces personnes qui me harcèlent à longueur de journée !
À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
S'il faisait si froid c'était que j'avais laissé la fenêtre grande ouverte dans mon dos.

3. le dos le dos


Je vais te laver le dos
Elle est allongée sur le dos

フランス語 "という言葉спина"(le dos)集合で発生します。

ROUPNEL- états d'une personne- lou