辞書 中国の - イタリア語

中文, 汉语, 漢語 - italiano

原因 イタリア語で:

1. causa


La causa dell'incidente è sconosciuta.
A causa di un brutto raffreddore il cantante non aveva voce.
Alla gente fu raccomandato di rimanere in casa a causa della violenza nelle strade.
Non dobbiamo ignorare le popolazioni che soffrono a causa del malgoverno.
La maggior parte degli incidenti stradali avvengono a causa della distrazione del guidatore.
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar.
Non sappiamo cosa causa il cancro.
A causa della tempesta sono arrivati in ritardo.
Arrivò troppo tardi a causa di un ingorgo.
Il matrimonio è la causa principale di tutti i divorzi.
Tutti i fiori del giardino sono morti a causa della mancanza d'acqua.
Possiamo confrontare questo romanzo a una tragedia classica a causa del conflitto interiore del personaggio di Alain.
La paura causa l'aggressività nei cani.
Ho dovuto annullare il mio viaggio a causa dello sciopero.
A causa della spessa nebbia non c'era anima viva.

2. ragionare



3. ragione


Avrebbe potuto avere ragione, sia ben chiaro.
È meglio essere ottimisti e avere torto, piuttosto che essere pessimisti e avere ragione.
Egli perse la ragione quando vide la propria casa distrutta dal fuoco.
Sai per quale ragione non è potuta venire?
Hai ragione.
La sai la ragione perché lei è così arrabbiata?
La gente cominciò per questo a sussurrare che il re era nudo e lui capì che avevano ragione, ma continuò la sfilata a testa alta.
La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
Questa è una ragione per cui non la farò più.
Secondo San Tommaso, la ragione può aiutare la fede in tre modi.
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
Potresti avere ragione, però sono contrario alla tua opinione.
Ha ragione una volta ogni morte di papa.
Dammi una ragione per fare una tal cosa.
Aveva ragione alla fin fine.