dowody

 0    83 フィッシュ    Mounde
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 język polski 答え język polski
Dowodu nie wymagają
学び始める
fakty powszechnie znane i fakty znane z urzędu
Notoryjność powszechna
学び始める
fakty powszechnie znane
Notoryjność sądowa
学び始める
fakty znane z urzędu
Dowody przeprowadza się
学び始める
na wniosek stron albo z urzędu
Dowodu nie można uznać za niedopuszczalny
学び始める
wyłącznie na tej podstawie, że został uzyskany z naruszeniem przepisów postępowania lub za pomocą czynu zabronionego
Podział dowodów
学び始める
1. ze względu na rodzaj źródła dowodowego 2. Treść środka dowodowego 3. Pochodzenie źródła dowodowego 4. liczbę źródeł dowodowych dzielących od fakty udowadnianego 5. Formalizm przeprowadzenia 6. Związek z przedmiotem dowodzenia
Ze względu na rodzaj źródła dowodowego
学び始める
osobowe i rzeczowe
Treść środka dowodowego
学び始める
pojęciowe i zmysłowe
Pochodzenie źródła dowodowego
学び始める
przypadkowe i z przeznaczenia
Ze względu na liczbę źródeł dowodowych dzielących od faktu udowadnianego
学び始める
pierwotne i pochodne
Formalizm przeprowadzenia
学び始める
ścisłe i swobodne
Związek z przedmiotem dowodzenia
学び始める
bezpośrednie i pośrednie
Osobowe
学び始める
zeznania świadków
Rzeczowe
学び始める
treść dokumentów
Pojęciowe
学び始める
opinie biegłych
Zmysłowe
学び始める
właściwości rzeczy poddanych oględzinom
Przypadkowe
学び始める
tzw. naturalne
Z przeznaczenia
学び始める
protokół
Pierwotne
学び始める
naoczny świadek
Pochodne
学び始める
świadek „ze słuchu”, kserokopia dokumentu
Ścisłe
学び始める
przeprowadzane w określony sposób
Bezpośrednie
学び始める
przyznanie się oskarżonego do winy
Pośrednie
学び始める
alibi
Konstytucyjna zasada proporcjonalności
学び始める
zakazy dowodowe np. wolność od tortur
Zakaz dowodowy może być
学び始める
bezwzględny lub względny
Późniejsze dopuszczenie dowodu
学び始める
jest możliwe, chociażby nie ujawniły się nowe okoliczności
Podczas okazania osoba okazywana powinna znajdować się w grupie obejmującej łącznie co najmniej
学び始める
4 osoby
Odmówić zeznań może
学び始める
osoba najbliższa dla oskarżonego
Prawo odmowy zeznań trwa
学び始める
pomimo ustania małżeństwa lub przysposobienia
Prawo odmowy zeznań przysługuje także
学び始める
świadkowi, który w innej toczącej się sprawie jest oskarżony o współudział w przestępstwie objętym postępowaniem
Świadek może uchylić się od odpowiedzi na pytanie jeżeli
学び始める
udzielenie odpowiedzi mogłoby narazić jego osobę lub osobę dla niego najbliższą na odpowiedzialność za przestępstwo lub przestępstwo skarbowe
Świadek może żądać aby przesłuchano go na rozprawie z wyłączeniem jawności jeżeli
学び始める
treść zeznań mogłaby narazić go na hańbę
Można zwolnić od złożenia zeznania lub odpowiedzi na pytania osobę pozostającą z oskarżonym
学び始める
w szczególnie bliskim stosunku osobistym jeżeli osoba ta wnosi o zwolnienie
Osoba uprawniona do odmowy złożenia zeznań albo zwolniona z zeznawania może oświdczyć że chce skorzystać z tego prawa nie później niż
学び始める
przed rozpoczęciem pierwszego zeznania w postępowaniu sądowym
Przyrzeczenie od świadka może odebrać
学び始める
tylko sąd lub sędzia wyznaczony
Świadek składa przyrzeczenie
学び始める
przed rozpoczęciem zeznań
Nie odbiera się przyrzeczenia od
学び始める
osoby która nie ukończyła 17 lat
Przed przesłuchaniem należy uprzedzić świadka o
学び始める
odpowiedzialności karnej za zeznanie nieprawdy lub zatajenie prawdy
W postępowaniu przygotowawczym świadek podpisuje oświadczenie o tym że
学び始める
został uprzedzony o odpowiedzialności za składanie fałszywych zeznań
Świadek koronny
学び始める
świadkiem koronnym jest osoba podejrzana o popełnienie określonego przez ustawę przestępstwa, która zostanie dopuszczona do składania zeznań w charakterze świadka przeciwko innym jego współuczestnikom
Postanowienie w przedmiocie dopuszczenia dowodu z zeznań świadka koronnego wydaje
学び始める
sąd okręgowy właściwy dla miejsca prowadzenia postępowania przygotowawczego na wniosek prokuratora prowadzącego lub nadzorującego postępowanie przygotowawcze, złożony po uzyskaniu zgody Prokuratora Generalnego lub upoważnionego przez niego zastępcy
Sprawca nie podlega karze za przestępstwa lub przestępstwa skarbowe określone w ustawie
学び始める
w których uczestniczył i jako świadek koronny ujawnił
Wyłączenie karalności świadka koronnego nie zachodzi jeżeli w toku postępowania
学び始める
zeznał nieprawdę lub zataił prawdę, popełnił nowe przestępstwo, zataił majątek
Opinii biegłego zasięga się jeżeli
学び始める
stwierdzenie okoliczności mających istotne znaczenie dla rozstrzygnięcia sprawy wymaga wiadomości specjalnych
Biegłym może być
学び始める
każda osoba, o której wiadomo, że ma odpowiednią wiedzę w danej dziedzinie
Biegłym sądowym jest osoba
学び始める
wpisana na listę biegłych przez prezesa odpowiedniego sądu okręgowego
W celu wydania opinii o stanie zdrowia psychicznego sąd, a w postępowaniu przygotowawczym prokurator powołuje
学び始める
co najmniej 2 biegłych lekarzy psychiatrów
Powołanie specjalistów następuje na mocy
学び始める
zarządzenia
Powołanie biegłych następuje na mocy
学び始める
postanowienia
Specjaliści nie sporządzają
学び始める
opinii, tylko sporządza się protokół
Oględziny
学び始める
czynność polegająca na zmysłowym zbadaniu jakiegoś miejsca, osoby lub rzeczy w celu zapoznania się z ich cechami i właściwościami, ujawnienia źródeł informacji a także zabezpieczenia środków dowodowych
Oględziny to czynność
学び始める
niepowtarzalna
Nieprawidłowe przeprowadzenie oględzin powoduje
学び始める
utratę potrzebnego materiału dowodowego
Oględzin zwłok dokonuje
学び始める
w postępowaniu przygotowawczym prokurator a w postępowaniu sądowym sąd z udziałem biegłego lekarza
W przypadkach niecierpiących zwłoki oględzin zwłok dokonuje
学び始める
policja z obowiązkiem niezwłocznego powiadomienia prokuratora
Oględzin zwłok dokonuje się
学び始める
na miejscu ich znalezienia
Do czasu przybycia biegłego oraz prokuratora lub sądu przemieszczać zwłoki można tylko
学び始める
w razie konieczności
Przeprowadzenie eksperymentu wymaga
学び始める
spisania protokołu
Przeprowadzenie wywiadu środowiskowego jest obowiązkowe
学び始める
1. W sprawach o zbrodnie 2. w stosunku do oskarżonego, który w chwili zarzucanego mu czynu nie ukończył 21 lat jeśli zarzucano mu popełnienie umyślnego występku przeciwko życiu
Wywiadu środowiskowego można nie przeprowadzać w stosunku do oskarżonego który
学び始める
nie ma w kraju stałego miejsca zamieszkania
Dane o osobach które dostarczyły informacji w wywiadzie ujawnia jedynie
学び始める
na żądanie sądu, a w postępowaniu przygotowawczym prokuratora
Osobę mającą rzecz podlegającą wydaniu wzywa się do wydania jej
学び始める
dobrowolnie, potem dopiero można przeprowadzić odebranie
Protokołu zatrzymania rzeczy można nie sporządzać jeżeli
学び始める
rzecz załącza się do akt sprawy
Otwierać lub zarządzić otwarcie korespondencji i przesyłek ma prawo tylko
学び始める
sąd lub prokurator
Przechowywanie danych maks
学び始める
90 dni
Przeszukania może dokonać
学び始める
prokurator, albo na polecenie sądu lub prokuratora Policja, a w wypadkach wskazanych w ustawie także inny organ
Postanowieni sądu lub prokuratora należy okazać
学び始める
osobie u której przeszukanie ma być przeprowadzone
Jeżeli przy przeszukaniu nie ma na miejscu gospodarza lokalu należy do przeszukiwania przywołać
学び始める
co najmniej jednego dorosłego domownika lub sąsiada
W razie dokonania przeszukania w wypadku niecierpiącym zwłoki organ dokonujący przeszukania zwraca się niezwłocznie
学び始める
do sądu lub prokuratora o zatwierdzenie przeszukania
Postanowienie sądu lub prokuratora w przedmiocie zatwierdzenia należy doręczyć osobie u której dokonano przeszukania w terminie
学び始める
7 dni od daty czynności
Przeszukania zamieszkałych pomieszczeń można dokonać w porze nocnej
学び始める
tylko w wypadkach niecierpiących zwłoki
Pora nocna
学び始める
od 22 do 6
Przeszukanie lub zatrzymanie rzeczy powinno być dokonane
学び始める
1. zgodnie z celem tej czynności 2. Z zachowaniem umiaru i poszanowania godności osób 3. Bez wyrządzania niepotrzebnych szkód i dolegliwości
Rzeczy których posiadanie jest zabronione przekazuje się
学び始める
właściwemu urzędowi lub instytucji
Zarządzić kontrolę i utrwalanie treści rozmów telefonicznych może
学び始める
sąd na wniosek prokuratora
w wypadkach niecierpiących zwłoki kontrolę i utrwalanie treści rozmów może zarządzić
学び始める
prokurator
prokurator na zwrócenie się do sądu z wnioskiem o zatwierdzenie postanowienia ma
学び始める
3 dni
sąd postanowienie w przedmiocie wniosku wydaje w terminie
学び始める
5 dni
kontrola i utrwalanie treści rozmów telefonicznych są dopuszczalne w stosunku do
学び始める
1. osoby podejrzanej 2. Oskarżonego 3. W stosunku do pokrzywdzonego lub osoby z która może się kontaktować oskarżony albo która może mieć związek ze sprawcą lub przestępstwem
prawo odtwarzania zapisów ma
学び始める
sąd lub prokurator a w wypadkach niecierpiących zwłoki policja za zgdoą prokuratora lub sądu
kontrola i utrwalanie rozmów telefonicznych mogą być prowadzone najwyżej na okres
学び始める
3msc z możliwością przedłużenia max o kolejne 3 msc
prokurator po zakończeniu kontroli wnosi o zarządzenie
学び始める
zniszczenia wszystkich utrwalonych zapisów jeżeli w całości nie mają znaczenia
zażalenie na postanowienie prokuratora rozpoznaje
学び始める
sąd

コメントを投稿するにはログインする必要があります。