質問 |
答え |
Szanowny Panie / Szanowna Pani 学び始める
|
|
|
|
|
kiedy zwracamy się do mężatki 学び始める
|
|
|
|
|
kiedy zwracamy się do kobiety niezamężnej 学び始める
|
|
|
|
|
zwrot ten obejmuje zarówno kobiety zamężne i niezamężne 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dziękuje za Twojego maila. 学び始める
|
|
Thank you for your e-mail.
|
|
|
学び始める
|
|
Thanks for getting back to me.
|
|
|
Dziękuje, że miałeś czas porozmawić... 学び始める
|
|
Thank you for taking the time to discuss...
|
|
|
学び始める
|
|
I am writing with regard to...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Piszę emaila w nawiązaniu do... 学び始める
|
|
I am emailing in reference to...
|
|
|
Kontaktuję się z tobą, aby... 学び始める
|
|
I am contacting you to...
|
|
|
学び始める
|
|
I am writing in connection to...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy mógłbyś odpowiedzieć mi na pytanie dotyczące...? 学び始める
|
|
I was wondering if you could answers my questions regarding...?
|
|
|
学び始める
|
|
I was trilled to hear from you.
|
|
|
学び始める
|
|
Please be advised that...
|
|
|
学び始める
|
|
Please be informed that...
|
|
|
Zdecydowałem się napisać, ponieważ... 学び始める
|
|
I’ve decided to drop you a line because...
|
|
|
Piszę, żeby podziękować Ci za... 学び始める
|
|
I am writing to thank you for...
|
|
|
Piszę, żeby zaprosić Cię na... 学び始める
|
|
I am writing to invite you to...
|
|
|
W związku z twoim pytaniem... 学び始める
|
|
Regarding your question...
|
|
|
学び始める
|
|
I am able to confirm that...
|
|
|
Mam przyjemność poinformować, że... 学び始める
|
|
I am delighted to inform you...
|
|
|
Z przykrością informuję, że... 学び始める
|
|
I regret to inform you that...
|
|
|
Z przykrością informuję, że 学び始める
|
|
I am sorry to inform you that...
|
|
|
Przesyłam załączony domument / plik / fakturę 学び始める
|
|
Please find the attached document / file / invoice
|
|
|
Czy mógłbyś zapytać twojego szefa, czy... 学び始める
|
|
Would you mind asking your boss whether...
|
|
|
Byłbym wdziędzny, gdybyś... 学び始める
|
|
I would really appreciate if you could...
|
|
|
Chciałbym Cię prosić o przysługę. 学び始める
|
|
I would like to ask you for a favor.
|
|
|
Czy mógłbyś przesłać mi...? 学び始める
|
|
|
|
|
Z niecierpliwością czekam na Pana/Pani/ Państwa odpowiedź/informację. 学び始める
|
|
I look forward to hearing from you.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jeśli macie Państwo jakieś pytania, zapraszam do kontaktu. 学び始める
|
|
If you have any questions, please do not hesitate to contact me.
|
|
|
W razie pytań, zapraszam do kontaku. 学び始める
|
|
Should you have any further questions, do not hesitate to contact me.
|
|
|
Dziękuje za czas poświęcony czytaniu mojego podania o pracę. 学び始める
|
|
Thank you for taking your time to read this application.
|
|
|
Gdybyś miał jakieś pytania, napisz do mnie. 学び始める
|
|
Feel free to contact me if you have any questions.
|
|
|
Napisz do mnie, gdybyś czegoś potrzebował. 学び始める
|
|
Let me know if you need anything else.
|
|
|
Wyślij mi proszę projekt do końca dzisiejszego dnia. 学び始める
|
|
Please send me your project by EOD (end of day).
|
|
|
Mam nadzieje, że to pomoże. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Yours faithfully, (Formal)
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Pozdrawiam, (nieformalne) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Pozdrawiam, (nieformalnie) 学び始める
|
|
|
|
|
Najlepsze życzenia, (nieformalne) 学び始める
|
|
|
|
|
Z poważaniem (nieformalne) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Pozdrawiam, (nieformalnie) 学び始める
|
|
|
|
|