eng edu eco c1 cz4

 0    73 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
firma notowana na giełdzie
学び始める
listed company
jednoosobowa działalność
学び始める
individual entrepreneurship, sole trader, sole proprietorship
przedsiębiorstwo państwowe
学び始める
state enterprise
To przedsiębiorstwo jest własnością Petera. Prowadzi jednoosobową działalność gospodarczą.
学び始める
This enterprise is owned by Peter. He runs a sole proprietorship.
To przedsiębiorstwo jest firmą notowaną na giełdzie od 1999 roku
学び始める
This enterprise has been a listed company since 1999
Postanowili założyć spółkę cywilną.
学び始める
They decided to start a civil law partnership
Spółka komandytowa potrzebuje znacznie więcej kapitału niż możesz zaoferować.
学び始める
The limited partnership needs much more capital than you can offer.
działalność gospodarcza
学び始める
business activity
przedstawicielstwo
学び始める
representative office
strefa połowowa, strefa ekonomiczna
学び始める
economic zone
spółka akcyjna
学び始める
joint-stock company, JSC
Ta spółka jawna ma tylko dwa podmioty
学び始める
This general partnership has only two entities
Ci udziałowcy prowadzą spółkę akcyjną
学び始める
These shareholders run a joint-stock company.
Działanie w specjalnej strefie ekonomicznej pozwala tej firmie na handel dobrami po niższej cenie
学び始める
Operating in a special economic zone allows this company to trade goods at a lower price.
Musisz skontaktować się z przedstawicielstwem (firmy), które jest usytuowane w Warszawie.
学び始める
You need to contact the representative office, which is situated in Warsaw.
Jego działalność gospodarcza obejmuje handel międzynarodowy
学び始める
His business activity runs the gamut of international trade.
Jest zbyt wcześnie, żeby stwierdzić, czy zadzwonią do tej agencji, czy nie.
学び始める
It is too early to tell whether they will call this agency or not
Jest zbyt wcześnie, żeby stwierdzić, czy zadzwonią do tej agencji, czy nie
学び始める
It is too early to tell if they will call this agency or not
Czy możesz mi doradzić, czy powinienem przyjąć tę pracę?
学び始める
Can you advise whether I should take the job?
Powinieneś rozważyć, czy zmienić swój samochód na nowy
学び始める
You should consider whether to change your car for a new one
Jest zbyt wcześnie, żeby stwierdzić, czy zadzwonią do tej agencji czy nie
学び始める
It's too early to say whether they will call this agency or not.
patrzeć na kogoś z podziwem, podziwiać kogoś, zapatrywać się w kogoś
学び始める
look up to somebody
Ona zawsze patrzyła z podziwem na jego starszego brata
学び始める
She had always looked up to his older brother
Wiem, że ona mnie podziwia, więc nie mogę jej zawieść.
学び始める
I know she looks up to me so I can't disappoint her.
osoba umiejąca łagodzić konflikty i zapobiegać problemom
学び始める
disturbance handler
łącznik
学び始める
liaison
Mogłabym być twoim łącznikiem z policją.
学び始める
I could be like your liaison with the police
Miałem telefon od naszego wojskowego łącznika.
学び始める
I got a call from our military liaison
współpraca
Nasza współpraca była naprawdę owocna.
学び始める
cooperation
Our collaboration was very fruitful.
współpraca
学び始める
liaison
Twoja współpraca z nami ma pozostać tajemnicą.
学び始める
Your liaison with us is to remain a secret.
figurant, figurka, pionek
学び始める
figurehead
Lider jest tylko pionkiem. Ma małą władzę.
学び始める
The leader is just a pawn. He has little power.
Nasza współpraca z tą firmą nie jest sekretem
学び始める
Our liaison with this company is not a secret
Potrzebujemy osoby, która umie łagodzić konflikty, żeby koordynowała procedury awaryjne
学び始める
We need a disturbance handler to coordinate emergency procedures.
Jestem świadomy, że ona mnie podziwia. Nie będzie zawiedziona.
学び始める
I'm aware she looks up to me. She won't be disappointed
To stanowisko wymaga pełnienia różnych ról w firmie.
学び始める
This position requires fulfilling different roles in the company.
On kiedyś pełnił funkcję specjalisty ds. logistyki.
学び始める
He used to perform the function of logistics specialist.
Oni planują podjąć działania naprawcze, by zaoszczędzić więcej pieniędzy.
学び始める
They plan to take corrective actions in order to save more money
On jest nie tylko dyrektorem, ale również osobą odpowiedzialną za rozdzielanie zasobów.
学び始める
He is not only the manager, but also a resource allocator.
Szef zapytał mnie, czy ćwiczyłem ostatnio swój angielski.
学び始める
The boss asked me if I had been practising my English lately.
Szef zapytał mnie "Ćwiczyłeś ostatnio swój angielski?".
学び始める
The boss asked me 'Have you been practising your English lately?
dalsza część, kontynuacja
学び始める
follow-up
Jakie będą dalsze działania w związku z tymi ocenami bezpieczeństwa?
学び始める
What follow-up will there be on those safety assessments?
mieć pierwszeństwo przed czymś, być ważniejszym od czegoś
学び始める
take precedence over something
złożoność
学び始める
complexity
Pragnę zwrócić państwa uwagę na złożoność aktualnej sytuacji.
学び始める
I would like to draw your attention to the complexity of the current situation
Musimy się upewnić, że rozumiemy złożoność omawianego problemu
学び始める
We have to make sure we understand the complexity of the matter at hand
nieprzewidziany wypadek, ewentualność, możliwość
学び始める
contingency
Oni są przygotowani na każdą możliwą ewentualność
学び始める
They are prepared for every possible contingency
Czy mamy plan awaryjny?
学び始める
Do we have a contingency plan?
dominujący (wzbudzający respekt, autorytet)
学び始める
commanding
On ma dominującą pozycję w tej firmie.
学び始める
He is in a commanding position in this company.
Jesteśmy przygotowani na każdą ewentualność.
学び始める
We are prepared for any contingency.
Złożoność aktualnej sytuacji jest trudna do wytłumaczenia.
学び始める
The complexity of the current situation is difficult to explain
Bezpieczeństwo naszych pracowników jest ważniejsze od dystrybucji.
学び始める
The safety of our employees takes precedence over distribution.
Hierarchia służbowa działa bez zarzutu.
学び始める
The chain of command works perfectly.
Jaka jest dalsza część planu?
学び始める
What is the follow-up of the plan?
odgórny
学び始める
top-down
nieodzowny, niezbędny
学び始める
indispensable
przynosić wyniki, przynosić rezultaty
学び始める
yield results
Restrukturyzacja powinna przynieść rezultaty.
学び始める
The restructuring should yield results
podejmować środki zapobiegawcze
学び始める
take preventive measures
pochopny
学び始める
hasty
Nie rób niczego pochopnego, bo tego pożałujesz
学び始める
Don't do anything hasty or you'll regret it
Jego decyzja, żeby się wyprowadzić, była zbyt pochopna.
学び始める
His decision to move out was too hasty.
Jej decyzja o odejściu z pracy była zbyt pochopna.
学び始める
Her decision to quit the job was too hasty.
Niestety musimy podjąć środki zapobiegawcze i zamknąć ten oddział.
学び始める
Unfortunately, we need to take preventive measures and close this department.
Oczekuje się, że jej plan przyniesie rezultaty w ciągu 2 lat
学び始める
Her plan is expected to yield results within 2 years
Oni zdecydowali się zastosować podejście odgórne
学び始める
They decided to apply a top-down approach.
Ten oddział jest nieodzowną częścią firmy.
学び始める
This department is an indispensable part of the company
"Pracowałem w Wielkiej Brytanii, kiedy otrzymałem ofertę pracy w Polsce." - powiedziałem im.
学び始める
I told them, 'I was working in the UK when I received a job offer in Poland.
Powiedzieli, że Martha wygłaszała przemowę, gdy on jej przerwał.
学び始める
They said that Martha had been giving a speech when he interrupted her

コメントを投稿するにはログインする必要があります。