質問 |
答え |
Mój telefon leży na skraju stołu 学び始める
|
|
My phone is on the fringe of the table
|
|
|
Mój szef przekręca informacje 学び始める
|
|
My boss is misrepresenting information
|
|
|
Milcząc, świadkowie stali się współwinni przestępstwa. 学び始める
|
|
By staying silent, the witnesses became complicit in the crime.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Moja siostra jest moją powiernicą 学び始める
|
|
My sister is my confidant
|
|
|
Zwierzam się mojej siostrze. 学び始める
|
|
I’m confiding in my sister.
|
|
|
Nie słyszę cię, nie jesteś słyszalny 学び始める
|
|
I can‘t hear you, you‘re not audible
|
|
|
Ta firma ma ogromne aktywa 学び始める
|
|
This company has huge assets
|
|
|
Zawsze pomijam dodatek(aneks), kiedy czytam książkę 学び始める
|
|
I always skip the addendum when I read a book
|
|
|
Posiadanie złotej toalety jest odrobinę ekstrawaganckie, nie uważasz? 学び始める
|
|
Having a golden toilet is a little bit extravagant, don’t you think?
|
|
|
Dzieci były hałaśliwe, przygotowując się do wycieczki do parku rozrywki 学び始める
|
|
The children were boisterous as they prepared for their trip to the amusement park
|
|
|
Jej żywiołowa osobowość zawsze wnosi energię do naszych spotkań i wydarzeń. 学び始める
|
|
Her boisterous personality always brings energy to our meetings and events.
|
|
|
Staram się udoskonalić swój angielski. 学び始める
|
|
I am striving to improve my English.
|
|
|
Chcę poprawić swój angielski 学び始める
|
|
I‘m aiming to enhance my English
|
|
|
W tym roku chcę opanować język niemiecki 学び始める
|
|
This year I want to master German
|
|
|
Chcę zdobyć praktyczną znajomość języka niemieckiego 学び始める
|
|
I aim to acquire a working knowledge of German
|
|
|
O ile mi wiadomo, nigdy nie pracowała za granicą. 学び始める
|
|
To the best of my knowledge, she‘s never worked abroad.
|
|
|
学び始める
|
|
How to tackle the problem
|
|
|
学び始める
|
|
the situation has worsened
|
|
|
Wszystkie materiały niebezpieczne muszą zostać odpowiednio zutylizowane. 学び始める
|
|
All hazardous materials must be disposed of properly.
|
|
|
Zieleń w Kalifornii staje się z roku na rok coraz bardziej sucha z powodu zmian klimatycznych. 学び始める
|
|
The greenery in California is getting more arid each year due to climate change.
|
|
|
Kiedyś uwielbiałem to miejsce, ale w ciągu ostatnich kilku miesięcy jakość jedzenia uległa pogorszeniu 学び始める
|
|
I used to love this place, but in the last few months, the quality of food had been deteriorating
|
|
|
Pączki mojej babci są bezkonkurencyjne 学び始める
|
|
My grandma‘s donuts are unparalleled
|
|
|
Czy mógłbyś zamieszać zupę? 学び始める
|
|
could you give the soup a stir?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Moi rodzice byli dla mnie wyrozumiali, jeśli chodzi o picie alkoholu w szkole średniej 学び始める
|
|
My parents were lenient with me when it came to drinking alcohol in high school
|
|
|
Kiedy jestem zła na mojego chłopaka, potrzebuję chwili, żeby to wszystko przemyśleć 学び始める
|
|
when I am angry at my boyfriend, I need a moment to take it all in
|
|
|
Mam luźny/leniwy pomysł, żeby zamówić jedzenie na wynos, bo nie chce mi się gotować. 学び始める
|
|
I have an idle idea to order takeout because I don't want to cook.
|
|
|
Cookie zazwyczaj leniuchuje po jedzeniu. 学び始める
|
|
Cookie is used to idling after she has a full stomach.
|
|
|
teraz, kiedy patrzę na komputer przez tak wiele godzin, myślę, że mój wzrok się pogorszył. 学び始める
|
|
now that i look at the computer for so many hours, i believe my vision has become impaired.
|
|
|
Polska zimowa pogoda jest okropna 学び始める
|
|
The Polish winter weather is dreadful
|
|
|
Z niecierpliwością czekam na wizytę mojej siostry w przyszłym miesiącu. 学び始める
|
|
I’m giddy with anticipation for my sister’s visit next month.
|
|
|
niedwuznaczny, jednoznaczny 学び始める
|
|
|
|
|
Coś strasznego przytrafiło mi się, gdy byłem dzieckiem. Dlatego jestem na terapii 学び始める
|
|
Something dreadful befell on me when I was a child. That‘s why I’m in a therapy
|
|
|
Moja firma bardziej wspiera rywalizację między pracownikami niż współpracę. To chore, jeśli mnie pytasz 学び始める
|
|
My company supports more rivalries among employees than cooperation. That’s sick if you ask me
|
|
|
Ujawniła swoje prawdziwe oblicze, kiedy próbowała rozpuścić kilka okropnych plotek na twój temat. 学び始める
|
|
She unveiled her true face, when she tried to spread some nasty rumors about you.
|
|
|
Podczas II wojny światowej ludność żydowska była zamknięta w gettach, gdzie umierała z głodu. 学び始める
|
|
During WW2 the Jewish people were confined in ghettos, and there starved to death.
|
|
|
W zeszły weekend w końcu kupiłem pierwsze akcje/udziały w moim życiu. Jestem taki podekscytowany! 学び始める
|
|
Last weekend, I finally purchased the first stocks/shares in my life. I’m so excited!
|
|
|
Jesteśmy równi. Nie będę się przed tobą kłaniać. 学び始める
|
|
We‘re equal. I won‘t curtsy to/before you.
|
|
|
Musimy ograniczyć nasze wydatki 学び始める
|
|
We need to curtail our expenses
|
|
|
Meta postanowiła ograniczyć wolność słowa, zakazując wstępu osobom, które nie zgadzają się z jej narracją 学び始める
|
|
Meta decided to curtail freedom of speech by banning people who disagree with their narrative
|
|
|
Nie byłem pewien tej pracy, ale naprawdę mi się spodobała 学び始める
|
|
I wasn‘t sure about this job, but it really grew on me
|
|
|